- mladý
- mladý (o zvierati)
- mladý člen-korešpondent
-
mladý diviak
- кабанчик
- mladý dobytok vo výkrme
- mladý hovädzí dobytok
-
mladý jeleň s parohmi
- пантач
-
mladý kanec
- кабанчик
- mladý les
- mladý ležiaci, starí žobráci
-
mladý los
- лосенок
- mladý mesiac
- mladý muž
- mladý neonacista
-
mladý pánko
- барчук
- mladý porast
- mladý technokrat
- mladý úžitkový dobytok
- mladých
- mladých Nemcov
-
mladým
- младенческим
- молодым
- юным
- mladým maminkám
-
mladými
- младенческими
- молодыми
- юными
-
mladé žieňa
- бабенка
- mladí ležiaci, starí žobráci
-
mladé
- выводок
- младое
- младые
- молодо
- молодое
- молодые (неодуш.)
- jeho mladší brat
- obsadil mladý brankár
-
mladé siatiny (oziminy)
- зеленя
-
mladé siatiny (jariny)
- зеленя
- ako mladý, tak starý
- Mladá Boleslav
-
mladému
- младенческому
- молодому
- юному
-
mladšia
- младшая
- mladšie
-
mladšej
- младшей
-
mladšiu
- младшую
-
mladí
- младые
- молодые
- молодые годы
- mladík (piv)
- robiť sa mladším
- mladé jazdecké kone
- mladé kone
- výkrmový mladý dobytok
- mladé plemenné zvieratá
- remontrný mladý dobytok
- mladého
- mladého manažéra
- mladé víno
-
mladú
- молодую
- mladíci
- mladí ľudia
- na mladého manažera
-
mladšia doba kamenná
- неолит
-
on je mladý
- он молод
- je stále ako mladík
- všetci, mladí, starí
-
trocha mladší
- помоложе
- mladší mlynársky tovariš
- stovky mladých
- stávku na mladého manažéra
- nech starý alebo mladý
- boli tam samí mladí
- boli tam samí mladí ľudia
- odchod mladých ľudí
- mladícke sny
- mladícky
- mladé obecenstvo a žiactvo
- mladí herní maniaci
- mladí skúmatelia prírody
- mladšieho
-
mladším
- младшем
- младшим
- более молодым
- mladšiemu
-
mladší
- младший
- моложе
- более молодой
- mladšími
-
mladších
- младших
- более молодых
-
mladík
- паренек
- парень
- юноша
- молодая растильная грядка
- o rok mladší
- mladé pivo
- mladé roky
- večne mladý
Krátky slovník slovenského jazyka:
pochut,
chtivost,
zadosã ã uã ã inenie,
stimul,
dãƒâ chodca,
zabezpeã â enie,
uzã â vierka,
moja,
filmotã ka,
rozhovoriã ã ã ã ã,
zozimi,
nã ã ã kupca,
lopárik,
epidémia,
konfident
Synonymický slovník slovenčiny:
umelec,
mat,
dôležitost,
roman,
ã æ ã ã æ ã pã æ ã ã æ ã,
kamoã ã ã,
babračka,
šenkár,
stacionarny,
oddychovaãƒâ,
ukonaný,
rozporuplný,
zomieraãƒæ ã â,
dajaký,
hltav
Pravidlá slovenského pravopisu:
ketãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
prehãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â sa,
zahodi,
objaã æ ã ã ã,
kuta,
roztáčať,
transportovaãƒâ ã â,
kravãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
malý,
plynã reã ë,
uã ã ã ã ã anovaã ã ã ã ã,
maród,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
docieli,
pou ova
Krížovkársky slovník:
aster,
s mant m,
peãƒæ ã â n,
helmint za,
okuba,
genitã l,
rehoľa,
domã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
formovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
foliácia,
ã n,
cã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
turnã ã ã ã,
bioãƒâ tatistika,
pron
Nárečový slovník:
pakšamenty,
nak epac,
rumkľa,
šeď,
tléskať,
nevjesta,
pe en e,
jaščurka,
verã â ã ë ik,
kajlã æ ã k,
� arnica,
bid,
fejeå,
pala,
ode
Lekársky slovník:
p,
streptococcicus,
pseudogén,
autoclavus,
linguogingivalis,
nodul,
amã biã za,
dorzalny,
thrombocytus,
amnã zie,
electrocorticographia,
distomia,
ardo,
cellulosus,
prop n
Technický slovník:
margin,
ã mi,
remi,
et,
múď,
pin,
pã r,
rib,
bakãƒâ,
help,
eã ã e,
nã å,
prepã naã,
líg,
acknowledgment