-
míňať sa
- enfuir
- a sa má k b ako...
- klaňať sa ikonám
- A ako sa máte?
- pomaznať sa so svojím dieťaťom
- ragú z fazule a mäsa (v južnom Francúzsku)
- spoľahnite sa na mňa
- cíťte sa u mňa ako doma
-
V zime lyžujem, korčuľujem sa a hrám hokej.
- En hiver, je fais du ski, du patinage et du hockey sur glace.
- máčať sa po lesoch
- rád sa máčať vo vode
- klaňať sa modlám
- Smial sa až k slzám.
- má rád hory a preto sa učí lyžovať
- Hnevá sa na mňa.
- Zastavil sa pre mňa.
- Musím sa poponáhľať.
- Na mňa sa už nedostalo.
- Nemôžem sa dočkať až ho zase uvidím.
- nemôžem sa dočkať, až uvidím Paríž
- nemôžem sa dočkať, až ju uvidím
- Ospravedlňujem sa, že vás s tým obťažujem.
- Nedám sa urážať.
- mňa sa to netýka
- Chodím sa dívať na sochy a obrazy do kostola.
- Sám námet sa mu zdal byť ťažký.
-
bude sa máčať
- macérera
- Ale veď sa vyhýba všetkým ťažkostiam.
- Kolegovia by na mňa počkali, ale ponáhľajú sa.
- smidka chleba (ktorá sa namáča napr. vo vajci na mäkko, v polievke ap.)
- Nikto sa na mňa nepýtal?
- čo mňa sa týka
- Pozrite sa na mňa.
- stávať sa ťažkým
-
kaďa na solenie mäsa
- saloir
- nakláňať sa nad (7.p., kým, čím)
- napĺňa sa (čím)
- Vy osobne ste sa na mňa prišli pozrieť?
- môžete sa na mňa spoľahnúť
- čo sa mňa týka
- máčať sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
kalú,
hlinka,
atrapa,
operatívny,
romantickã ã ã ã ã,
prã ã ã ã ã sudok,
pomyslieã si,
hmliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pustiã,
drankať,
zveã æ ã erievaã æ ã sa,
manã aft,
hluã nã,
cupotaå,
nã reã ovo nã reã ove
Synonymický slovník slovenčiny:
fujaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
odtackaã,
priodiaå,
povolenie,
steperiãƒæ ã â,
ã pona,
zatuchlina,
arizovaãƒæ ã â,
tliapaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jaå ã k,
od do,
spasiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kreslit,
kolon da,
zvyšok
Pravidlá slovenského pravopisu:
oboznamovaã ã ã,
vlã æ ã ã ã knina,
robiã â,
cieã ã a,
veľduch,
rezanec,
získavaž,
plavovlasosť,
prestãƒâ ãƒâ,
kloniã ã ã ã ã,
mã â,
nahliadnuã ã ã,
ã ã elistka,
dobrã æ ã ã ã,
ã iã i
Krížovkársky slovník:
sã ã ã a,
tvíd,
valvulitã æ ã ã ã da,
buksér,
míľ,
žk,
idolatria,
kín,
synkr zia,
meristã m,
reå pekt,
ã ã ã ã ã ã om,
furtã å,
diskrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
triã ra
Nárečový slovník:
hybaj e,
driľac,
dokã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ste,
hã by,
gágor,
perl k,
r,
toã ã,
zverec,
biå utrin,
planã â e,
ã trikuvat,
aã ë imuk,
lesci
Lekársky slovník:
ebrietas,
sensitivitas,
esophoria,
endoplastitis,
occipital,
staphylinus,
cystoliti za,
strá,
thrombopathia,
parathymia,
erythrocyturia,
cryochirurgia,
roc,
gastric,
proteosyntã za
Technický slovník:
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ye,
zre,
r,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã mi,
ã it,
bn,
unavailable,
demonstration,
event,
inst,
telco,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
otã â,
shape