-
hrozný
- abominable
- affreux
- consternant
- effarant
- effrayant
- effroyable
- épouvantable
- fichu
- formidable
- foutu
- furieux
- horrible
- horrifiant
- horripilant
- infernal
- macabre
- monstrueux
- mortel
- redoutable
- terrible
- terrifiant
- très
-
hrozné
- abominablement
- affreusement
- atrocement
- diablement
- effroyablement
- épouvantablement
- formidablement
- furieusement
- horriblement
- mortellement
- sales
- terriblement
- abominables
- atroces
- effrayants
- effroyables
- épouvantables
- formidables
- horribles
- infernaux
- macabres
- redoutables
- terribles
- hrozný čin
-
hrozná
- affreuse
- calamiteuse
- désastreuse
- effrayante
- horripilante
- infernale
- mať hrozný hlad
- to je hrozné
- zatajiť hroznú správu
- To nie je nič hrozného.
- hrozné teplo
- hrozný zločin
- hovoriť hrozné veci
- hrozné dieťa
- hrozná nuda
- mať hroznú náladu
- byť svedkom hrozného nešťastia
- hrozný hlad
- hrozná zima
- hrozný vkus
- Stalo sa niečo hrozného.
- Ivan Hrozný
- spustiť hrozný krik
-
Hrozný strach tohto muža vyplýva z jestvujúcej situácie.
- La peur bleue de cet homme est de se retrouver dans cette situation.
- Hrozná sú vysoko.
- Hrozná sú kyslé.
- hrozná bieda
- hrozná chvíľa
- hrozný smrad
- hrozný žart
- lisovať hrozná
- hrozný idiot (blbec, hlupák)
- hrozné počasie
- hrozné zaobchádzanie
- hrozná tvár
- hrozný na pohľad
- hrozný strach
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozmernosãƒâ,
spanilý,
cenzãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
vystatovaã nosã,
predpoludním,
hrôzy,
pečivo,
leã ã ã ã ã o,
hygienický,
pĺznuť,
rozhlasovať,
zrejm,
pohrdavý,
mechanik,
studeniť
Synonymický slovník slovenčiny:
vychytiť,
nadto,
v jav,
nadurdiã æ ã,
plaãƒâ,
nasrat,
vazal,
potrebnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sopeľ,
povstanie,
núti,
valorizovaã â ã â,
akadémia,
roznietiã,
prigazdovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
podošvička,
zaumieniã æ ã,
piliér,
vrã æ ã tnik,
ã æ ã inak,
nedôverčivosť,
vbiå,
úmrtnosť,
dopovedaã,
ã ã ã lap,
reprezentã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
starã ek,
priemernãƒâ,
naã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â apiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kryštál
Krížovkársky slovník:
odstavec,
multicelulã rny,
ã kor,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã st,
bão,
destilãƒâ t,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â an,
s?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? s,
sest na,
otvorenie,
artil?????? ?????? ria,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ op,
surf,
telex,
mravnoså
Nárečový slovník:
ob e ic,
kači pysk,
curgaå,
pati,
ã eã ko,
helfnút,
ecisko,
trambi,
veligdeåˆ,
orucovac,
krompere,
akor,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
t,
fuč
Lekársky slovník:
protruzia,
superfici� lny,
coraco,
thermocauter,
parturiens,
fuga,
animositas,
nič,
hemizygotos,
trombemb lia,
kaä ã,
regulã tor,
trombemb??lia,
retrahens,
esophagogastroanastomosis
Technický slovník:
divi,
a ã,
overload,
radiã,
timestamp,
sig,
public domain,
message,
l2 cache,
v,
rla,
hã,
beta testovanie,
cov,
hexadecimal