- hreší
-
hrešia
- blâment
-
hrešil
- a censuré
- a péché
- a rouspété
- a vitupéré
- blâmait
- fulminait
- gourmandait
- rouspéta
- vitupéra
- vitupéré
-
hrešil by
- bousculerait
- fulminerait
- fustigerait
- gourmanderait
- gourmerait
- gronderait
- pécherait
- querellerait
- vitupérerait
- hrešili
-
hrešiť
- fulminer
- grogner
- gronder
- jurer
- morigéner
- pester
- pécher
- quereller
- sacrer
- vitupérer
- hrešiť (koho)
- hrešiť ako pohan
- hrešiť chyby
- hrešiť dieťa
- hrešiť na jeho dobrotu
- hrešiť niekoho
- hrešiť proti (3.p., komu, čomu)
- hrešiť proti Bohu
- hrešiť proti jeho príkazom
-
hrešiť za
- blâmer de
- blâmer pour
- hrešiť za chyby
- hrešený
- riskovať v hre
-
bude hrešiť
- bousculera
- gourmandera
- péchera
- querellera
- vitupérera
- prísne by hrešil
- obsadenie úloh (v hre)
- obsadenie rolí (v hre)
- pri výhre
-
stávky (v hre)
- enjeus
- zápalka v hre
- je v hre
-
dostať svoje (hrešenie)
- étrenner
- prepadnúť (o divadelnej hre)
- hrešenie
- Podvádza v hre.
-
pas (pri hre v kartách)
- je passe
- mať šťastie v hre
- mať smolu v hre
-
esá pri hre manila
- manillon
- bránenie v hre
-
podanie lopty (v hre)
- passe
- epizódna postava (v hre)
-
podvádzať (pri hre)
- piper
-
podvádzanie (pri hre)
- piperie
-
protihráč (v hazardnej hre)
- ponte
- bank (v hre)
- dostať hrešenie
- ostro hrešiť
-
obrať (v hre)
- rétamer
-
odrať (v hre)
- rétamer
- oddať sa hre
- dať sa poraziť (napr. v hre)
- odmlčať sa po výhre
- prísť na mizinu pri hre
- hrať sa (o divadelnej hre)
- podvádzať v hre
- vsadiť tisíc frankov (v hre)
- stávka (v hre)
Krátky slovník slovenského jazyka:
panoramatickoså,
caš,
sfarbiã æ ã ã ã,
klepaã æ ã ã ã,
svadobã ã ã ã ã ã ã ã ã an,
baranček,
opatrní,
mokvaãƒâ,
ãƒâ ãƒâ are,
ratolesť,
preplies,
zmagnetizovaã æ ã ã ã,
poobhliadnuã ã ã,
opytovaå,
lã â ã â kaã â sa
Synonymický slovník slovenčiny:
naondieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
praskaã æ ã,
systãƒâ ãƒâ ãƒâ,
do zajtra,
zalo en,
vyondiaã æ ã sa,
velí,
rysavý,
holãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
diã ã ã ã ã ã puta,
rozpäliť,
emancipovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â sa,
konfesionãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyburcova
Pravidlá slovenského pravopisu:
arovn,
hniezdiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dotancovaå,
skleroticky,
ochotn,
dã verä ivoså,
poruba,
nakresliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ä estnã,
bohyã â ã â a,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ erti,
myska,
pantomã â ma,
štrajkokazectvo,
uskutočnite
Krížovkársky slovník:
podriadenosã,
ňomž,
kardiakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
makl,
doã ã ã ã ã,
kontaminovaã ã ã ã ã,
mã ã ã ã aã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â is,
fuãƒâ ã â,
hydrodynamika,
kameåˆ,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â,
beã ã ã tia,
červený nerast,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na
Nárečový slovník:
gemba,
klajbas,
op,
gramb,
dvo,
para,
poškrobek,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
lud,
śvider,
oč,
ceče,
borikam,
å lajer,
haksne
Lekársky slovník:
lume,
avulsio,
onychia,
plát,
pall,
persistens,
tertigravida,
stã ã,
senzibilizácia,
fat,
mucilaginosus,
dimetria,
hormonagogos,
uracratia,
bacteriuria