- hodí
-
hodí do seba
- éclusera
-
hodí sa
- se rapporte à
- tracera
- hodí sa k
- hodí sa vám to?
-
hodia sa
- agréant
- hodiaci sa
-
hodiaci sa dohromady
- cadrant
-
hodiaci sa dokopy
- cadrant
- hodiaci sa k sebe
-
hodiaci sa spolu
- cadrant
- hodil
-
hodil by
- darderait
- envoyerait
-
hodil by sa
- accommoderait
- accompagnerait
- adapterait
- agréerait
- ajusterait
- assortirait
- convenirait
- fairait
- meublerait
- servirait
- tracerait
- Hodil mi na krk tú záležitosť.
- Hodil na seba frak.
-
hodil sa
- s'adapté
- a meublé
- accompagnait
- adaptait
- arrangeait
- convenait
- Il convint
- meubla
- se rapportait à
- Hodil sa do parády.
- hodil sa k
-
hodil sebou
- grouille
- Hodil som dopis do koša.
- Hodil som mu loptu späť.
- Hodili ho do starého železa.
- Hodíme si?
- hodina
- hodina dejepisu
-
hodina H
- heure H
-
hodina jalového výkonu
- varheure
- hodina kreslenia
- hodina letu
- hodina odjazdu
- hodina pravdy
- hodina šermu
- hodina smrti
- hodina trestného činu
- Hodina začne za päť minút.
-
hodinár
- horloger
- hodinári
- hodinárske výrobky
-
hodinársky
- d'horloger
- horloger
- hodinársky priemysel
- hodinársky sústruh
- hodinárstvo
- hodinka
- hodinka smrti
- hodinková retiazka
- hodinkové sklo (sklíčko)
- hodinkový
- hodinky
- hodinky s dátumom
- Hodinky sa mi opožďujú.
- Hodinky sa mi predbiehajú.
- Hodinky sa mi už nespožďujú.
- hodinky tak ako sú
- hodinová frekvencia
- hodinová mzda
- hodinová os
- hodinová ručička
- hodinová rýchlosť
- hodinová spotreba na jednotku výkonu
- hodinové impulzy zbernice
- hodinové množstvo (spotreby)
- hodinové púzdro
- hodinovka
-
hodinový
- d'horloge
- horaire
- d'une heure
- hodinový automat
- hodinový impulz
- hodinový impulz procesora
- hodinový kmitočet
- hodinový kruh
- hodinový signál
- hodinový stroj
- hodinový uhol
- hodinový vstup
- hodinový výkon
Krátky slovník slovenského jazyka:
obsadzovať,
podporovateľ,
navliecť,
lodi,
charakterizovaãƒâ ãƒâ,
vytriasaã ka,
vymieã æ ã ã ã aã æ ã,
rozjesãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
spracúvať,
odprevadiã ã ã,
brána,
hutaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sakrálny,
dorozumenie,
obvykle
Synonymický slovník slovenčiny:
pieã æ ã,
vidã,
obanovať,
výkon,
súdnosť,
kmeãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zapãƒâ chaãƒâ,
nelichotivý,
rozmazaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osť,
korpus,
c,
kvadrãƒâ t,
postaviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
deprimovaã æ ã,
tiahnuť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ak,
znamenã æ ã,
zdeptaå,
autostop,
naplã ë aã â,
stabiliz cia,
kontemplacia,
c ti,
záznamová,
vnadiã â,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ga,
pudovosã ã ã ã ã,
kã æ ã ã ã dã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kã ã ã ã ã s,
etã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
ne pory,
prefixã cia,
mecen,
manã æ ã ã ã,
expandovaã â,
inhalã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ovipozãƒæ ã â cia,
reportã,
agresor,
sumbis vny,
výmýšľať,
reãƒæ ã â ãƒæ ã â,
separãƒæ ã â
Nárečový slovník:
karaguľa,
otro ã ina,
rekeã tã k,
å ä er,
ã teã ë a,
u mivava,
ã ë ikhaj,
ťaška,
hu i,
svaďba,
frajjã ã rka,
prvý,
pankuã ã,
heb,
nebeč
Lekársky slovník:
hospitalismus,
vellus,
praecursor,
dizygotické dvoj atá,
v ã,
mūsculus,
topagnosis,
sanguineus,
cystolitiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
y30,
floccilegium,
intermit,
galvanický prúd,
m96,
subglottis
Technický slovník:
kaã ã,
tv,
near,
lock,
sur,
m ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã,
hã å,
pgp,
vária,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â useã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â,
fac,
turné,
o,
otã â