-
to nie
- not that
- to nie je
-
to nie je (1.p.)
- it is no
- to nie je fér
- to nie je hračka
- to nie je k veci
- to nie je len tak
- to nie je môj typ
- to nie je môj vkus
- to nie je moja vina
- to nie je moje gusto
- to nie je možné
- to nie je možné povedať (o)
- to nie je nič dobrého
- to nie je nič vážne
- to nie je podľa môjho gusta
- to nie je pre mňa
- to nie je súťaž krásy
- to nie je ťažké (...)
- to nie je tvoja vec
- to nie je v mojej právomoci
- to nie je v mojich silách
- to nie je žart
- to nie je žiaden med
- to nie je zlá myšlienka
- to nie je zlé
- to nie je zlý deň
- to nie je zlý nápad
- to nie som ja
-
byť to na niečom rozhodnutí
- be up to
- pretože to tu nie je
- pretože to nie je
- jeho názor (to čo chce niečím povedať)
- to asi nie je pravda
- dám ti na to niečo
- ak to nie je
- to hádam nie!
- nie je to tak (?)
- nie je ani (to.. ani ono)
- nie len o (to..)
- nie je to lepšie (?)
- Nie je to (tá melódia z ..?)
- na to nie je ospravedlnenie
- nie je to dostať
- to už niečo skúsilo
- nie je to
- nie je to vždy tak
- nie je to ľahké
- nie je to mienené ako (urážka ... )
- nie je to možné
- nie je to poctivé
- to tu nie je
- to už niečo znamená
- to už niečo hovorí
- Nie je to pôvodné.
- to nič nie je
- nie to ešte
- či sa vám to ľúbi alebo nie
- nutnosť robí dovoleným to, čo inak dovolené nie je
- to tiež nie
- nič nie je spravodlivejšie ako to, čo je nutné
- nie je dovolené to, čo je proti rozumu
- nie dovolené to, čo je nepohodlné
- ani to nie je
- nie je to také zlé
- nie len to
- nie to robiť
- nie to nepoviem
- pravý čas (na to niečo urobiť)
- ale to nie je dovolené
- predať niečo ako to leží a beží
- niečo takéto (niečo ako toto)
- vziať niečo ako to leží
- v tomto prípade to tak nie je
- že to už nie je (zábavné)
- to mi niečo pripomína
- to je niečo pre mňa!
- nie je to tak
- to naozaj nie je
- nie je už nič, o čom by stálo za to hovoriť
- Nie je to (lepšie?)
-
nechať niečo ako to leží
- leave sell something as they stand
- leave things something as they stand
- tak to teda nie ( ! )
- ani to by nie
Krátky slovník slovenského jazyka:
trudiã æ ã ã ã,
kysliã ã ã ã ã ã,
kolembaã æ ã,
premrå tenoså,
ä uvaå,
nepovã ã ã imnutã ã ã,
inå pirova,
chabraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dokrivkaã ã ã ã ã,
vycifrovaå,
ã ã ã ã ã peh,
posľa,
oã ã ã ã ã kvarok,
cvi enie,
vycucaã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
povieva,
pľačkať sa,
prsnatý,
veľasľubný,
pozorovaã,
zãƒæ ã â,
luterãƒâ n,
potr,
pridlãƒæ ã â viãƒæ ã â,
vychã dza,
udã,
masã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å piritus,
arkan,
demoraliz
Pravidlá slovenského pravopisu:
niekoľkokrát,
gynekologi ka,
zriecã æ ã ã æ ã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã majchlovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
objemnosãƒæ ã â,
obrúsok,
vymýšľa,
drevenieã æ ã,
napálený,
záhoráčtina,
širákovčan,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ edãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fidlikaã â,
priúčať sa,
elpã ä ko
Krížovkársky slovník:
slova s á,
hurtovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
derniéra,
bej,
rã ã ã aumurova stupnica,
magnetickãƒæ ã â pole,
t dium,
druk,
infiltrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
diecã æ ã za,
v hudbe sviežo,
šaton,
stupe sil ru,
vacherol,
šit
Nárečový slovník:
sta,
fijouka,
briå,
ig,
cuj,
vene,
fri na lada,
ba avel,
brontov,
beã,
vachtareã ã,
parizol,
paplan,
fucht,
odt
Lekársky slovník:
semipermeabilis,
trichoschisis,
polyartritída,
bi,
šs,
decompressio,
ã ã ã ã i,
ethmoid,
p p,
osculum,
atypia,
prof,
septalis,
bilat,
stechiometria
Technický slovník:
freeware,
sub,
dos,
preconfigured,
uart,
degaussing,
reason,
hať,
čit,
obs,
zã ã ã ã ã ã ã ã lohovanie,
žráč,
ã ë it,
ac,
as
Ekonomický slovník:
ä opi,
smo,
mjs,
svp,
pgo,
chf,
ôsťa,
elx,
prij,
lp,
kov,
ct,
ã ori,
oop,
draãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Slovník skratiek:
six,
va,
k,
sjt,
ãƒæ ã â st,
cfce,
nãƒâ,
vmn,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ice,
á,
thu,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
n64,
tón,
meu