-
chuť
- appetite
- fancy
- flavour
- gustation
- itch
- liking
- mind
- notion
- palate
- relish
- sapor
- smack
- steam
- stomach
- swallow
- taste
- toothsomeness
- twang
- twist
- unction
- yen
- zest
- flavor
- gustatory sense
- sense gustatory
- chuť (2.p.)
-
chuť a vôňa
- flavour
- chuť ako vlk
- chuť do jedla
-
chuť javorovej šťavy
- maple
- chuť k jedlu
- chuť medu
-
chuť na
- yen for
- chuť na (4.p.)
- chuť na jablkový koláč
-
chuť na jedlo
- apetit
- chuť na neobvyklú činnosť
- chuť na soľ
- chuť navštíviť (4.p.)
- chuť trávy
- chute
-
chutí
- tastes
- chutí ti tá káva
- Chutí vám to (?)
- chutiť
- chutiť lepšie
- chutiť po (6.p.)
- chúťka
- chúťky (sexuálna túžba)
- chutnajúci
-
chutnať
- smack
- smatch
- taste
- to enjoy
- to like
- to taste
- to try
- chutnať víno
- chutne
-
chutnejší
- tastier
-
chutney (ostrá indická zmes)
- chutnee
- chutno vyzerajúci
-
chutnosť
- daintiness
- flavour
- palatability
- palatableness
- sapidity
- savouriness
- tastiness
-
chutný
- appetizing
- cute
- dainty
- delicate
- delicious
- flavourful
- flavourous
- flavoursome
- luscious
- moreish
- morish
- neat
- nice
- nutty
- palatable
- relishable
- sapid
- saporific
- savoury
- tasteful
- tasti
- tasty
- toothsome
- nice to the taste
- well tasted
- appetising
- lekker
- tooth-some
- chuťová bunka
- chuťová dráha
- chuťová halucinácia
- chuťová prísada
- chuťová prísada do potravín
- chuťová štrbina
- chuťová zrelosť
- chuťové poháriky
-
chuťovka
- canap‚
- canapé
- relish
- savoury
- cocktail snack
- canapΘ
-
chuťový
- flavour
Krátky slovník slovenského jazyka:
znivoãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã iastoã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zasa zas zase,
fosfor,
ab,
etnikum,
obmota,
� arapati�,
vstavať,
dusi,
naã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã isto,
spoluvlastn k,
konzumovaã ã ã,
hotov,
pochabo
Synonymický slovník slovenčiny:
tlmočník,
vycã tiã,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
terigaã æ ã,
skotňa,
mã æ ã ã ã ka,
daãƒæ ã â sa,
energický,
stupok,
neadekvátny,
manipulovaã ã ã,
plã caã,
žmeňa,
ryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predch
Pravidlá slovenského pravopisu:
uä itel,
zaplã ã ã taã ã ã,
kachliãƒæ ã â ka,
nãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zna,
čík,
afektovaãƒâ,
jednostrann,
spekaå,
roztancova,
edã æ ã m,
rapotaã ka,
paloã æ ã ã ã,
podozrivã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pretekaã æ ã,
opa
Krížovkársky slovník:
parietã â lny,
apartný,
malã ã plachetnica,
karãƒæ ã â ma,
hazardnã ã kartovã ã hra,
cã zar,
dekorãƒæ ã â cia,
erãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
smrãƒâ,
nã ã ã oã ã ã,
ã oã asã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã estak,
hat,
monotónia monotónnosť,
zaã ã
Nárečový slovník:
bapka,
bzikac å e,
bahňički,
ma a dupa,
riskaša,
mocna,
baracka,
obecala mi ci,
lamanik,
kutro,
nan,
e ka,
žrec,
irac,
facnik
Lekársky slovník:
notoricus,
locatus,
benignitas,
rásť,
stã,
chylocele,
histolysis,
mekon,
sen,
pseudoradicularis,
hypazoturia,
axopodia,
virosus,
oãƒâ,
stereosensorium
Technický slovník:
purge,
delã ã ã,
ej,
žata,
rad ã æ ã ã æ ã,
dns,
to,
timestamp,
frame,
h,
ent,
ãƒâo,
justification,
interface,
sã å