- cíti
- cíti byť ukrátený
- cíti ohrozenie
- cíti sa
- cíti sa (7.p.)
- cíti sa ako znovu narodený
- cíti sa byť na koni
- cíti sa byť stále ukrivdený
- cíti sa byť ukrátený
- cíti sa byť v nevýhode
- cíti sa matkou
- cíti sa tam nepríjemne
-
cítia sa
- fühlen sich
- empfinden
- haben Gefühl
-
cítiace
- driftend
-
cítiaci
- fühlend
-
cítil
- empfand
- fühlte
- gefühlt
- spürte
- gefühlt hat
- gespürt hat
- hat gefühlt
- hat verspürt
-
cítil prichádzať svoj koniec
- fühlte sein Ende kommen
- hat sein Ende kommen fühlen
- hat sein Ende kommen gefühlt
- cítil sa
- cítil sa byť dotknutý
- cítil sa byť polichotený
- cítil sa tu byť cudzí
-
cítil som
- fühlte ich
- ich fühlte
- cítil som sa pohansky dobre
- cítil som sa výborne
- cítil v tom čertovinu
- cítil, ako slabne
- cítil, že prichádza jeho koniec
-
cítila
- spürte
-
cítila som sa
- ich fühlte mich
- ich habe mich gefühlt
- ich hatte mich gefühlt
-
cítili
- empfanden
- empfunden
- fühlten
- gefühlt haben
- cítili byť víťazmi
- cítili sa
-
cítili ste
- spurten
-
cítilo
- spürte
-
cítim
- spüre
- ich empfinde
- ich fühle
- ich spüre
- cítim hnus
-
citim k nemu antipatiu
- ich habe eine Abneigung gegen ihn
- ich hege eine Abneigung gegen ihn
- cítim odpor
- cítim počasie vo všetkých kostiach
-
cítim sa
- fühle
- ich fühle mich
- cítim sa biedne
- cítim sa dobre
- cítim sa lepšie
- cítim sa mizerne
-
cítim sa tu ako doma
- ich fühle mich hier wie zu Hause
- ich fühle mich hier heimisch
- ich fühle mich hier angeheimelt
- cítim sa tu celkom fajn
- cítim sa tu celkom spokojný
-
cítim sa tu docela dobre
- ich fühle mich hier ganz wohl
- ich fühle mich hier ganz zufrieden
- cítím sa unavene
- cítim svoje roky
- cítim to počasie v kĺboch
-
citim voči nemu antipatiu
- ich habe eine Abneigung gegen ihn
- ich hege eine Abneigung gegen ihn
- cítim všetky kosti v tele
- cítim zmenu počasia vo všetkých kostiach
- cítime ohrozenie
- cítime sa tu ako doma
-
cítiť
- anfühlen
- empfinden
- fühlen
- spuren
- verspüren
- zu spüren
-
cítiť bolesti
die - Schmerzen empfinden
die - Schmerzen fühlen
die - Schmerzen verspüren
-
cítiť chlad
die - Kälte empfinden
die - Kälte spüren
- cítiť hlad
- cítiť niečo v kostiach
- cítiť niečo v platničkách
-
cítiť obrat k lepšiemu
die - Morgenluft wittern
- cítiť radosť z čoho
- cítiť s kým
- cítiť s niekým
-
cítiť sa
- behagen sich
- fühlen sich
- sich fühlen
- zumute sein
- zu Mute sein
-
cítiť sa ako doma
- sich wie bei Mutter führen
- sich wie zu Hause fühlen
- sich wie zu bei Mutter fühlen
- cítiť sa ako mucha
- cítiť sa ako stratený
- cítiť sa ako u cudzích
- cítiť sa ako v ako v nebi
- cítiť sa ako v raji
Krátky slovník slovenského jazyka:
univerziáda,
prezuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
beã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tia,
zob,
mu n,
kãƒæ ã â,
vã n,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â mi,
chlapče,
pokã l,
zapchať,
znaloså,
zmieã æ ã ã ã anina,
stenotypista,
medailista
Synonymický slovník slovenčiny:
vyv ra,
ã ork,
hanebnosť,
syã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
zarachotiã æ ã,
závistlivý,
dariå sa,
kondãƒæ ã â ãƒæ ã â,
uplatniå åˆ,
nahrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dza,
nespoločenský,
suplã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â muha,
tendencia
Pravidlá slovenského pravopisu:
obchã ã ã dzaã ã ã,
prozaickã æ ã,
derviš,
nadeli,
obsiahlosã,
nutnosã ã ã ã ã,
katalogizã cia,
zapudiã ã ã,
kabã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
pop,
xerografick,
naã ã,
semenã ã,
leuk mia,
ladové
Krížovkársky slovník:
demodul,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
bonzovaã ã ã,
kalotypia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã akat,
planãƒâ ãƒâ ãƒâ,
n,
geodynamika,
leptocef lia,
emend cia,
osteã ã ã ã,
kú,
ovã ã ã ã ã,
tau,
��r
Nárečový slovník:
jochať,
ã ã ã ã ã ã piglo,
ivo,
gondoľinav pre tute,
maã ã ã e,
karpeľ,
naj ep i,
ridikel,
tľapkac,
ã k,
okremi ni,
ľala,
fal ichta,
nezbobačky,
sciranka
Lekársky slovník:
polymorphismus,
radula,
diktyotã ã ã ã n,
tonofibrilla,
stenot,
predilek n,
merc,
ši,
ut,
revocatio,
hãƒâ ãƒâ,
flebografia,
osteochondroma,
o81,
dentinificatio
Technický slovník:
ľen,
caise,
aåˆä a,
ži,
shutdown,
rd ram,
údať,
rozhranie,
supra,
disinfect,
pare,
ar,
identification,
n?? ??,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â