-
cítiť
- anfühlen
- empfinden
- fühlen
- spuren
- verspüren
- zu spüren
-
cítiť bolesti
die - Schmerzen empfinden
die - Schmerzen fühlen
die - Schmerzen verspüren
-
cítiť chlad
die - Kälte empfinden
die - Kälte spüren
- cítiť hlad
- cítiť niečo v kostiach
- cítiť niečo v platničkách
-
cítiť obrat k lepšiemu
die - Morgenluft wittern
- cítiť radosť z čoho
- cítiť s kým
- cítiť s niekým
-
cítiť sa
- behagen sich
- fühlen sich
- sich fühlen
- zumute sein
- zu Mute sein
-
cítiť sa ako doma
- sich wie bei Mutter führen
- sich wie zu Hause fühlen
- sich wie zu bei Mutter fühlen
- cítiť sa ako mucha
- cítiť sa ako stratený
- cítiť sa ako u cudzích
- cítiť sa ako v ako v nebi
-
cítiť sa ako v raji
- im siebten Himmel sich fühlen
- sich wie im Paradies vorkommen
- cítiť sa ako vták
- cítiť sa bezpečne
- cítiť sa bolestne dotknutý
- cítiť sa byť dotknutý
- cítiť sa byť urazený
- cítiť sa celý nesvoj
- cítiť sa chorým
-
cítiť sa dobre
- auf dem Damm sein
- auf dem Posten sein
- beieinander sein
- beisammen sein
- gut gehen
- cítiť sa dotknutý
- cítiť sa horšie
- cítiť sa lepšie
- cítiť sa malátne
- cítiť sa matkou
- cítiť sa nesvoj
- cítiť sa polichotený
- cítiť sa povinný k (čomu)
- cítiť sa urazený
- cítiť sa v niečom ako doma
- cítiť sa v poriadku
- cítiť sa veľmi zle
- cítiť sa vinným
- cítiť sa vo svojej koži
- cítiť sa vo svojom živle
- cítiť sa zdravý
-
cítiť smäd
der - Durst empfinden
der - Durst spüren
der - Durst verspüren
- cítiť to na sto honov
- cítiť to na tri míle ďaleko
- cítiť v najskrytejšom kútiku duše
- cítiť všetky kosti v tele
- cítiť z hĺbky duše
- cítiť z najskrytejších častí duše
-
cítiť zlepšenie
die - Morgenluft wittern
- cítite
- cítite sa
- cíti ohrozenie
- mohli cítiť byť urazení
- to sa nedalo ani cítiť
- to bude ešte dlho cítiť
- cíti sa byť stále ukrivdený
- sa cíti
- už sa cíti lepšie
- cíti sa tam nepríjemne
- cíti sa byť ukrátený
- cíti sa byť v nevýhode
- cíti sa ako znovu narodený
- najlepšie se cíti medzi svojmi 4 stenami
- najlepšie sa cíti medzi svojmi 4 stenami
- najlepšie se cíti doma
- najlepšie sa cíti doma
- najlepšie sa cíti uprostred vlastných 4 stien
- bolo z neho cítiť alkohol
- je cítiť plyn
- je cítiť dym
-
cíti
- fühlt
- cíti sa
- sa už cíti lepšie
-
schopnosť cítiť
das - Gefühlsvermögen
- je tu cítiť dym
- nemôcť cítiť
- cíti sa byť na koni
- súcítiť
- byť cítiť po
- vtĺcť si do pamäti
- dajako sa cítiť
- nedobre sa cítiť
- cíti sa matkou
- cíti sa (7.p.)
- mám ti pomôcť
- cíti byť ukrátený
- ako sa cítiš
- ako sa človek cíti
- ako sa cíti
- zdá sa cítiť
- bolo cítiť
- môcť sa vrátiť
Krátky slovník slovenského jazyka:
kuriã æ ã ã ã,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ f,
burã æ ã ã ã,
vyfotografovaã æ ã,
oplatiã sa,
vokã l,
nastaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
privieraã,
udatny,
svat,
naobliekaã æ ã ã ã,
ponechaã ã ã,
bujnosã ã ã,
fáč
Synonymický slovník slovenčiny:
báza,
karhať,
stvarnovat,
exog,
znechaã æ ã,
frã æ ã ã æ ã,
dr,
chrasta,
bezdãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vodne,
rozvã â jaã â,
modravý,
bosáž,
spoluprác,
rozpriasãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nadobudnúť
Pravidlá slovenského pravopisu:
pã chaã,
zliezã æ ã,
hranieť,
maklã r,
lasička,
priputnaãƒæ ã â,
bafã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dopisovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysomã riã,
priezraã nosã,
exeku,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
mrå inka,
braå sa,
valiã æ ã
Krížovkársky slovník:
nugã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
transmutácia,
signifikã â cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
asã ã ã,
než,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â rty,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ata,
muskul rny,
meä ã,
krustã ã ã cia,
ionex,
striedmy,
produkovaã
Nárečový slovník:
u mivac e,
hybaj,
rž,
ã uflã k,
ščop,
pugil,
nek,
ruli ka,
trape,
e eã ë,
mi ã fla,
te ovac,
hipå,
eã tã,
hamac
Lekársky slovník:
ekchymoza,
gangliolyticus,
premedik cia,
dysop s ia,
g45,
perfúzia,
lipomatosis,
polarimetron,
hypo h idrosis,
bolus,
morta,
anamnéza,
aud,
krã ã ok maternice,
subitus