-
zlosť
- colère
- dépit
- fureur
- furie
- méchanceté
- rage
- rogne
- venin
- Zlosť ním lomcuje.
- Zlosť v ňom hrá.
-
zlostík
- teigne
- zlostili sa
-
zlostiť
- chiffonner
- contrarier
- fâcher
-
zlostiť sa
- bisquer
- enrager
- être en rogne
- rager
- rogner
- se faire de la bile
- se fâcher
- se monter
- zlostná
-
zlostná žena
- mégère
- zlostne
- zlostne dupať
- zlostne sa zamračiť
- zlostne vykrikovať
-
zlostník
- emporté
-
zlostný
- cafouilleux
- charognard
- coléreux
- colère
- corrosif
- enragé
- fâché
- furibard
- furibond
- furieux
- indigne
- mal
- mauvais
- mauvaise
- méchant
- moche
- vachard
- vache
- coléreuse
- hydrophobie
- zlostný ako sršeň
- zlostný pohľad
- pocítiť zlosť
- blednúť zlosťou
- vyskakovať zlosťou
- skákať zlosťou
- to je na zlosť
- vyliať si zlosť
- mať zlosť
-
vyliať si (zlosť)
- exhaler
- utíšiť zlosť
-
Vylial si na mne zlosť.
- Il a déchargé sa colère sur moi.
- Il a passé sa colère sur mon dos.
- Chytila ho zlosť.
- Chytá ho zlosť.
- má na naňho zlosť
- Pije na zlosť.
- mám zlosť
-
kypieť zlosťou
- mousser
- dupať zlosťou
- byť zlosťou bez seba
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kajaã æ ã sa,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ voz,
sneãƒæ ã â,
zaslaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
produktã æ ã ã ã vny,
vyhre,
bryndza,
huãƒâ ãƒâ a,
chyrovaã,
zazdaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
podvr,
hlivieã,
rozmazanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zabezpeä ovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
nemãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veri,
kolektivizovaã,
hoså,
úg,
alpã æ ã nka,
ustanovovaå,
voňavá,
ã æ ã ã æ ã repina,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â apa,
masovã,
zvádzať,
otrieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
švor,
mohutnos
Pravidlá slovenského pravopisu:
didaktizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vnoriãƒâ sa,
podariã ã ã,
monumentãƒâ lnosãƒâ,
uzavieraã æ ã ã ã,
vymrå tiå,
pã lka,
ã æ ã etriã æ ã,
robiť sa,
doviesã ã,
návyk,
detiskã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poveriã ã,
semenáčik,
kýpý
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ast,
ã â ãƒâ p,
revanãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â h,
rýbä,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
paã æ ã ã ã kvil,
evakuã æ ã â cia,
znaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aglutinã t,
rezervn,
vicinã lny,
ãƒæ ã â trukt,
severoafrická opica,
zdochlina
Nárečový slovník:
åˆe,
borta ina,
utka,
diå kurka,
ã æ ã st,
å ä eåˆe,
dzífčatko,
poã â ta,
ap nka,
narod,
grejzupa,
raditeĺ,
ã ipã irip,
kyå eny,
cholo e
Lekársky slovník:
xylo,
šém,
rhipicephalus,
erythralgia,
colpotomia,
exsucatio,
subfebr,
oscheotomia,
dermatolexia,
stethaemia,
e445,
sšš,
perivisceritis,
o35,
y74
Technický slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
miå,
bt,
emu,
kryogã æ ã ã æ ã nny,
ecc eliptick,
prep,
ošd,
shu,
vra,
hot fix,
record length,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
fss,
rewind