-
rušiť
- annuler
- canceller
- dénoncer
- déranger
- dirimer
- effacer
- fatiguer
- gêner
- inquiéter
- interrompre
- invalider
- lever
- mélanger
- neutraliser
- perturber
- proscrire
- rescinder
- retrancher
- résoudre
- ristourner
- rompre
- troubler
- se dédire
- rušiť (rozhlas, príjem)
-
rušiť (vyrušovať)
- déanger
- rušiť ich v
- rušiť poistenie
-
rušiť pokoj (koho)
- troubler la tranquillité de (q)
- troubler le repos de (q)
- rušiť program
- rušiť rozsudok
-
rušiť sa
- s'annuler
- se briser
- se neutraliser
- rušiť slovo
- rušiť spánok (koho)
- rušiť stanovenie
- rušiť stopy nahrávky na nete
-
rušiť súlad
- détonner
- rušiť ticho
- rušiť ustálené šablóny
- rušiť verejný poriadok
- rušiť výsadby
- rušiť zmluvu
- rušíte
- rušiteľ
- rušiteľ zábavy
-
ručička (hodín)
- aiguille
- hodinová ručička
- svetelný lúč (nahradzujúci ručičku meracieho prístroja)
- pracujúci i mimo atmosféru
- ručiť za pohľadávku
- ručiť
-
bude ručiť
- avalisera
- warrantera
- ručičková váha
- ručičkové ústrojenstvo (hodín)
- ružičkový kel
- ručiť za škodu
-
pritlačiť k múru koho
- crosser
- v náruči
- rušič
- rušič ťahu
- chyba nulovej polohy (meracej ručičky)
- ručiť za to hlavou
-
bude rušiť
- fatiguera
- invalidera
- privoniavať k ruži
-
ručiť za čo
- gager
- ručiť za pravosť listiny
- ručiť za úrodu
-
bude rušiť (vyrušovať)
- gênera
- incommodera
- veľká ručička
-
hráči na lýru
- lyristes
-
ručička
- menotte
- prekročiť bariéru
- rušička
- os nesúca ručičku
- položiť k múru
- využiť konjunktúru
- ručiť za niekoho
- otáčanie po smere hodinových ručičiek
- otáčanie proti smeru hodinových ručičiek
- navzájom sa rušiť
- bude sa rušiť
-
ručička slnečných hodín
- style
- tlačiť káru životných starostí
- sekundová ručička
- ručičkový prístroj
- v smere hodinových ručičiek
- smer hodinových ručičiek
- ručiť za škody
-
proti smeru hodinových ručičiek
- contre le sens des aiguilles d'une montre
- dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
- sinistrorsum
Krátky slovník slovenského jazyka:
štvoruholníkový,
zasychaå,
tã åˆa,
obrã ã ë,
scediã æ ã,
sykaãƒâ ãƒâ,
nemenlivosã,
zãƒâ ãƒâ ska,
sebaskúmanie,
chtivã,
anticipovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
drieã ã ã ny,
explicitnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
totižto,
emfáza
Synonymický slovník slovenčiny:
ovzduã ã ã ie,
rekognoskã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ã æ ã ã æ ã krk,
maå tendenciu,
koãƒâ tãƒâ,
zarachotiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pr ma,
puntičkár,
sprzniť,
speni,
zapracovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prehybovaã ã ã ã ã,
hlupaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
odtlaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ok,
prikoreniå
Pravidlá slovenského pravopisu:
priľahlý,
populã cia,
hnilička,
oslávenkyňa,
vyã æ ã ã æ ã uchã æ ã vaã æ ã,
ã smaä ka,
bolesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
supé,
ã ã ã kovrã ã ã nok,
opantãƒâ vaãƒâ,
arktický,
usmieva,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ chodca,
mesiã ã,
pojíma
Krížovkársky slovník:
dyãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spev ka,
fiãƒâ,
ãoså,
pr cium,
ã æ ã ã ã aro,
dezignácia,
chromitan,
upã æ ã ã ã,
velúr,
kanonã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
alternovaã æ ã ã ã,
sumã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
purifikã æ ã cia
Nárečový slovník:
å tachel,
smirdac ã ã e,
pirule,
na apac,
otrusok,
pokur,
švata,
nigdoã,
pandvica,
takã,
koã ã enina,
kapi n,
deå uochto,
chmari sa,
ã utka
Lekársky slovník:
preskripcia,
costochondralis,
muscularis,
adrenogenitã lny,
salpingooophorectomia,
štít,
šla,
salsus,
ikter,
axonicus,
metra,
seronegativus,
resectio,
y91,
pudendus
Technický slovník:
binárny kód binary code,
hot,
am,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
che,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plu,
interm,
bn,
qpsk,
u,
degaussing,
stri,
sheet,
tap