-
priechod
- échappée
- jonction
- pas
- passage
- passe
- traversée
- couche de barrage
- passage à travers
- priechod báza-emitor
- priechod báza-kolektor
- priechod emitor-báza
- priechod medzi miestnosťami v byte
- priechod medzi stojanmi (stroja)
- priechod NPN
- priechod PN
- priechod pre vodiče
- priechod v dome
- priechod vytvorený dotovaním
- priechod vytvorený legovaním
- priechod vytvorený rastom
-
priechodka
- traversée
- isolateur d'entrée
- isolateur de traversée
- borne de traverse
- coupe-file
- laissez-passer
- priechodná diera
- priechodná svorka
- priechodnosť
- priechodný
- priechodný otvor
- priechodný porcelánový izolátor
- priechodný veterný prúd
- priechodový otvor vretena
- priechodový priemer vretena
-
priechody
- passages
- traversées
- vytýčiť odmínovaný priechod
- uzavrieť priechod
-
úzky priechod
- boyau
- dať priechod hnevu
- dať priechod svojmu hnevu
- zliatinový priechod
- vyznačiť priechod v mínovom poli
- kombinovaný priechod
- usmerňujúci priechod
- polovodičový priechod
- difúzny priechod
- dotovaný priechod
- Josephsonov priechod
- ťahaný priechod
- chránený priechod
- nechránený priechod (železničný)
- mimoúrovňový priechod
- zatarasiť priechod
- legovaný priechod
-
kolektorový priechod
- couche collectrice
- jonction base-collecteur
- jonction collecteur
-
emitorový priechod
- couche émettrice
- jonction base-émetteur
- jonction émetteur
Krátky slovník slovenského jazyka:
dezertovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dotkn,
tolerovaã æ ã,
taã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
klasickã,
jaãƒæ ã â,
reset,
televã ã ã zia,
prikrášľovať,
secesný,
kolmý,
ubabrať,
uterãƒæ ã â k,
očičko,
manãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
federãƒâ cia,
zodieã ã ã,
ã ã ã ã ã ã lap,
skorigovaã â,
podediã,
kosã liã,
kardinã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
zã ã ã ã ã chod,
erudovaný,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã iatrov,
briãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poni,
z hlavie,
vedomí,
vtã ã ã ã ã ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
autentickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rã ã ã n,
mikro,
re trikt vny,
deprimuj ci,
mreã æ ã ã ã,
hochštaplerka,
pomútenosť,
sivã æ ã ã ã,
viaza,
opití,
prã ã pitok,
zamestnať,
sympati,
estetickã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
provokácia,
obyčaj zvyk,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã arm,
analãƒâ za,
fajnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
ãƒâ vabach,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
exaltã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
driblovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
etã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
zeolit,
puč,
t ã ã,
jednopohlavnosť
Nárečový slovník:
hu i�ec,
gronda,
dach,
ubovac,
dud,
maširovac,
rýl,
oã apac ã e,
šťovik,
smirdac ã ã e,
ke eho,
tepich,
deklik,
haã æ ã,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Lekársky slovník:
å ä i,
carpectomia,
portokaválny,
naåˆ,
fertilita,
proktitída,
toxémia,
organonymia,
anencephalus,
koagul,
zygomaticoorbitalis,
asimilã ã cia,
e523,
arteriitã da,
emotionalis
Technický slovník:
ã ã ã ã a,
track ball,
dã,
nič,
eve,
å itã,
ena,
pã æ ã ã ã,
da,
hash,
hard,
envelope,
reboot,
virus,
male conector
Slovník skratiek:
trp,
mj,
jsl,
krä,
zhd,
opd,
x64,
enl,
y70,
ã aã,
preã æ ã ã ã,
dtto,
uãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
slv