- dvoch ľudí
- dvoch mesiacov
- dvoch rokov
- dvoch telefónnych liniek
- dvoch tretín
- väzba dvoch okruhov
- stretnutie dvoch armád
- rozdelenie mužstva lode po dvoch (k vzájomnému striedaniu v službe)
- rozdelenie mužstva lode po dvoch (k vzájomnému striedaniu ve službe)
- rozdeliť po dvoch
- uhol dvoch hrán
- uhol dvoch rovín
- družba dvoch miest
- zapriahnutie dvoch koní za sebou
- po dvoch rokoch
- z dvoch tretín
- o dvoch spoločných ohniskách
-
o dvoch hrotoch
- bicuspidé
- bicuspidée
-
opakujúci sa po dvoch rokoch
- biennal
- kontaktný pyrometer (z dvoch kovov)
-
zložený z dvoch písmen
- bilitère
-
slúženie dvoch omší v ten istý deň (rovnakým kňazom)
- binement
- vláda dvoch (politických) strán
- piť za dvoch
- kríženie dvoch rás
- križovanie dvoch áut
- v dvoch táboroch
- od dvoch ku trom
- po dobu dvoch rokov
- po dobu dvoch hodín
- duel v dvoch
-
byt na dvoch poschodiach
- duplex
- v dvoch rokoch
- v dvoch hodinách
- v dvoch dňoch
- na dvoch kolesách
- na dvoch motorových kolesách
- rovnica o dvoch neznámych
- a z dvoch
- byť na rozhraní dvoch epoch
- vlákno pradené z dvoch roztokov
- funkcia dvoch premenných
- zlúčenie dvoch strán
- generátor funkcií dvoch premenných
- Nevie počítať ani do dvoch.
- Potrebujeme ešte dvoch.
- nezlúčiteľnosť dvoch funkcií
- vzájomné prenikanie dvoch civilizácií
- prienik dvoch telies
- Mám jednu sestru a dvoch bratov.
- jedol by som za dvoch
- spojenie dvoch káblov
- nepravé dvojčatá (z dvoch vajíčok)
- zlúčenie dvoch susedných jednotiek
-
spriahať po dvoch
- jumeler
- Ktorý z týchto dvoch románov chcete čítať?
-
spojenie dvoch alebo viacerých písmen
- ligature
- priesečnica dvoch priemetní
- hazardná zmes génov dvoch rodičov
- zem nikoho (územie medzi líniami dvoch bojujúcich armád)
- jazdiť na dvoch kolesách
- počas dvoch týždňov
- dráma o dvoch dejstvách
- priesečník dvoch priamok
- pre jedného obyvateľa z dvoch
- asi z dvoch tretín
- problém dvoch telies
- podiel dvoch čísiel
- pomeriť dvoch kamarátov
-
väzba (dvoch častí)
- raccord
- zmieriť dvoch nepriateľov
- vo dvoch tautomérnych formách
- oplodnenie dvoch vajíčok
- v dvoch bodoch
- systém dvoch počítačov
-
spolok (dvoch osôb al. skupín)
- tandem
- zrážka (dvoch vlakov al. vozidiel)
- pohovka (pre dvoch)
- jeden človek z dvoch
- jeden z dvoch letov
- jedna z dvoch osôb
- jedna osoba z dvoch
- život v dvoch
-
po dvoch
- à deux
- deux par deux
- sedieť na dvoch stoličkách
Krátky slovník slovenského jazyka:
opatrnãƒâ ãƒâ ãƒâ cky,
beã â,
pritakaãƒâ ãƒâ,
mezzosopranistka,
pobabraã ã ã ã ã,
tre otriedny,
premieåˆaå sa,
obriadiã ã ã,
ãƒâ it,
zmeraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
traktovaã ã,
komentã ã ã r,
spopularizovaã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã torcovaã ã ã ã ã sa,
rezervné
Synonymický slovník slovenčiny:
ruk,
exaltã ã ã cia,
primotaã æ ã ã ã,
diametrãƒâ ãƒâ ãƒâ lne,
zatriasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
meci,
fatalita,
jahniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
naniã æ ã ã æ ã,
trpkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
oplãƒâ ãƒâ ãƒâ chnuãƒâ ãƒâ,
tykať sa,
pele i sa,
vychrliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã uchaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zadieraã æ ã ã ã,
uplakane,
delegovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pojaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
potã ã ã ã ã pa,
kritickosť,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tiap,
rozkutraå,
transportã ã ã ã ã r,
dláždič,
s kenn k,
hambálok,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
nemravnã ã ã k,
malina
Krížovkársky slovník:
brã æ ã ã ã,
hermelã ã ã n,
užíť,
karaván,
skãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cajg,
ãƒâ arch,
nivoä,
manipulã cia,
polã rny kruh,
cã ã,
pirãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
produktãƒæ ã â vny,
kampylit,
komplexnã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ã â turic,
å ä ipac,
skuã ec,
ã atovac,
bandurä eåˆik,
jebaã ë a,
koperda,
ceper,
torba,
here t,
diã ã,
nad,
grã fel,
ha o,
paľ
Lekársky slovník:
leucotrienum,
spóra,
vaginoperineotomia,
nanos,
d28,
synorchismus,
bronchotomia,
urik mia,
serocele,
hepa,
thyreostaticum,
odontogenes,
basalioma,
jabl no mlie na fermentã cia,
thermae
Technický slovník:
podpora 1 3,
s č,
lower,
netware,
ã â k,
uloha,
čer,
vaů,
šva,
ot,
archive,
reboot,
hear,
dot,
úžas