Slovensko-taliansky slovník - písmeno OP
op
-
opätovné osiatie
- ristoppio
-
opätovné osídlenie
- ripopolamento
-
opätovné pohltenie
- riassorbimento
-
opätovné potvrdenie
- riconferma
-
opätovné použitie
- reimpiego
-
opätovné použitie
- riutilizzaione
-
opätovné použitie
- riutilizzo
-
opätovné povolanie
- riconvocazione
-
opätovné povzbudzovanie
- respingimento
-
opätovné predanie
- rivendita
-
opätovné predloženie
- ripresentazione
-
opätovné prevzatie
- riassunzione
-
opätovné prečítanie
- rilettura
-
opätovné priznanie
- riammissione
-
opätovné spojenie do celku
- riunificazione
-
opätovné spustenie
- ripristino
-
opätovné upadnutie
- ricaduta
-
opätovné volanie
- richiamo
-
opätovné vstúpenie do platnosti
- revival
-
opätovné využitie
- riutilizzo
-
opätovné zalesnenie
- riforestazione
-
opätovné zamrznutie
- rigelo
-
opätovné zapojenie
- reinserimento
-
opätovné zariadenie
- reinserimento
-
opätovné začlenenie
- reinserimento
-
opätovné zjavenie
- riapparizione
-
opätovné zjednotenie
- ricongiungimento
-
opätovné zjednotenie
- ricongiunzione
-
opätovné zjednotenie
- riunificazione
-
opätovné zlúčenie
- ricongiungimento
-
opätovné zlúčenie
- ricongiunzione
-
opätovné zmierenie
- riconciliazione
-
opätovné zriadenie
- ristabilimento
-
opätovné zvolanie
- riconvocazione
-
opätovné získanie
- riconquista
-
opätovný
- nuovo
-
opätovný
- recidivo
-
opätovný
- reiterato
-
opätovný
- ricorrente
-
opätovný
- ripetuto
-
opätovný návrat
- ricomparsa
-
opätovný návrh
- ripescaggio
-
opätovný vstup
- riammissione
-
opätovný výskyt
- ricomparsa
-
opäť cítiť
- risentire
-
opäť definovaní
- ridefiniti
-
opäť dokázať
- riprovare
-
opäť dosadiť
- reintegrare
-
opäť dosadiť
- restituire
-
opäť dosadzujúci
- reintegrativo
-
opäť dostal
- č ripreso
-
opäť dostať
- riprendere
-
opäť dosádzať
- restituire
-
opäť dávať
- ridare
-
opäť horieť
- riardere
-
opäť hádzať
- ributtare
-
opäť hľadať
- ricercare
-
opäť kúpiť
- ricomprare
-
opäť miesiť
- rimpastare
-
opäť mu menovať
- richiamarla
-
opäť nachádza
- ritrova
-
opäť nadobudnúť
- riavere
-
opäť nadobudnúť
- ricuperare
-
opäť nadobudnúť
- riabbia
-
opäť nadobudnúť
- riebbi
-
opäť nadobudol
- riavuto
-
opäť nafúkať
- rigonfiare
-
opäť nafúknuť
- rigonfiare
-
opäť naliezť
- ritrovare
-
opäť napadnúť
- ritornare in mente
-
opäť napadnúť
- tornare in mente
-
opäť navštívené
- rivisitato
-
opäť nájdený
- ritroveremo
-
opäť nájsť
- ritrovare
-
opäť objednať
- riordinare
-
opäť ochorieť
- recidivare
-
opäť ochorieť
- ricascare in una malattia
-
opäť odmietol
- rigettato
-
opäť oživiť
- ravviare
-
opäť oživiť
- rianimare
-
opäť ožiť
- resuscitare
-
opäť položiť
- riporre
-
opäť poraniť
- riferire
-
opäť potvrdená
- riaffermata
-
opäť potvrdiť
- riaffermare
-
opäť potvrdzuje
- riafferma
-
opäť použiť
- reimpiegare
-
opäť použiť
- riaddoperare
-
opäť použiť
- riutilizzare
-
opäť povedaný
- ridetto
-
opäť povstal
- risorto
-
opäť povstať
- rilevarsi
-
opäť povstať
- risorgere
-
opäť povstať
- risorsi
-
opäť povzbudzovať
- rianimare
-
opäť počuť
- risentire
-
opäť preberať
- riassumere
-
opäť prebudovať
- rifabbricare
-
opäť prebúdzať
- ridestare
-
opäť prevziať
- riassumere
-
opäť prevárať
- ribollire
-
opäť prezreté
- rivisitato
-
opäť prežil
- rivissuto
-
opäť prežiť
- rivivere
-
opäť prežívame
- riviviamo
-
opäť prijať
- riassumere
-
opäť prijať
- riprendere
-
opäť prinesie
- riporterŕ
-
opäť prinesú
- riporteranno
-
opäť pripájať
- riattaccare
-
opäť privádzať
- ricondurre
-
opäť prísť
- rivenire
-
opäť prísť na myseľ
- ritornare in mente
-
opäť robiť
- soffittare
-
opäť rozdelili
- ridivisero
-
opäť rozkvitnúť
- rifiorire
-
opäť sa niečoho dopustiť
- ricascare
-
opäť sa objaviť
- riemergere
-
opäť sa objaviť
- rifiorire
-
opäť sa odobrať
- riandare