- parola
- parola alfabetica
- parola chiave
- parola d' onore
-
parola d' ordine
- heslo
- parola d'onore
-
parola d'ordine
- heslo
- parola di chiamata
- parola di comando
- parola di controllo
- parola di dati
- parola di instruzioni
- parola di lunghezza doppia
- parola di macchina
- parola di richiamo
- parola di stato
- parola di stato del programma
- parola digitale
- parola doppia parola
- parola facoltativa
-
parola incrociate
- krížovka
- parola indice
- parola indirizzo canale
- parola numerica
- parola parola di codice
- parola riservata
- parola significativa
-
parolaccia
- nadávka
- hrubé slovo
- parolaio
-
non una parola di piú
- ani muk
- né una parola di piú
-
dono della parola
- dar
- ogni parola č inutile
- essere di parola
- stare alla parola
- una parola!
-
senza dire una parola
- mlčky
- in parola!
- ritrovare la parola
- mangiarsi la parola
- troncare la parola
- non proferire parola
- rimangiarsi la parola
- pronunciare male una parola
-
indirizzare la parola a
- osloviť
-
rivolgere la parola a
- osloviť
-
passare parola
- oznámiť
- alla sulla parola
- credere alla parola
- facillitŕ di parola
- facillità di parola
- pronunciare una parola
- domandare la parola
- soppesare ogni parola
- aver la parola facile
- prendere la parola
-
mancare di parola
- držať
- nedodržať slovo
- barattare parola con
-
in una parola
- jedným slovom
- skratka
- di parola facile
- in parola
- prender la parola
- mancatore di parola
-
chiedere la parola
- hlásiť sa
- hlásiť sa o slovo
- prihlásiť sa o slovo
- vyžiadať si slovo
-
perdere la parola
- meravieť
- onemieť
- onemieť úžasom
- stratiť reč
- ustrnúť
Krátky slovník slovenského jazyka:
zistiå,
zastávať,
ã topkaã,
poctiť,
srdcerv ci,
vyšší,
naä,
temä,
mátoha,
šva,
svoreň,
tajiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nôžka,
žĺk,
zaã ã ã ã aã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
chvatně,
zvaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
avšak,
popudzovaã,
rã ã ã mcovaã ã ã,
prívrženec,
a,
plechov,
p ãƒâ o,
zabali,
ošarpaný,
stlmiť,
vyã ã aã ã,
sr a,
zaprastat
Pravidlá slovenského pravopisu:
schv lny,
povyã æ ã ã æ ã e,
ã æ ã uã æ ã,
pozdať,
ãƒæ ã â ohrada,
výpis,
orienta ne,
briãƒâ žã â,
zãƒæ ã â clona,
bazã æ ã rovaã ã,
blahovã æ ã ã ã,
umelã,
brãƒâ niãƒâ,
badkaã ã ã ã ã,
kutraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
bastión,
kondiciogram,
tropický strom,
eluát,
malã ã,
jednofarebnosã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â o o,
mortifik cia,
ã æ ã ã æ ã ka,
valoriz,
ariz,
nã otã,
saã ã ã ã ã ã,
ciã ã ë,
dimenzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
strešňa,
kyã ë,
riski,
ri ica,
gm,
com,
za intan,
sušíš,
kochlik,
mã m,
liar,
li ic,
ií,
koperda,
ciganã e
Lekársky slovník:
orto,
osteolýza,
hemihypalgesia,
enterit da,
g,
ľog,
cart,
nodus,
hyp,
visualis,
x13,
stigma,
pathe,
mercurialismus,
kôl
Technický slovník:
tube,
recommendation,
ã r a r,
s,
šeol,
jo,
cã æ ã ã æ ã,
ã a,
jp,
util,
ava,
ró,
hex,
gramma,
wpr