Slovensko-rusky slovník - písmeno U
u
-
uzáver
- тело затвора
-
uzáver
- тормозная цепь
-
uzáver
- укупорочная пробка
-
uzáver (náboja)
- пыж
-
uzáver (v hrádzi)
- творило
-
uzáver Parryho
- двухконусный засыпной аппарат Перри
-
uzáver bočníc
- бортовой запор
-
uzáver horizontu
- замыкание горизонта
-
uzáver húsenicového pása
- ленточный гусеничный затвор
-
uzáver množiny
- замыкание множества
-
uzáver oddielových dverí /vozňa/
- предохранительный затвор
-
uzáver odvodnenia
- дренажная задвижка
-
uzáver plniaceho otvoru
- пробка заливочного отверстия
-
uzáver plynu
- газовая задвижка
-
uzáver potrubia
- запорная арматура трубопроводов
-
uzáver potrubia
- трубопроводная задвижка
-
uzáver puzdra
- затыльник
-
uzáver so západkovým viečkom
- затвор с крышкой-защёлкой
-
uzáver studeného vetra
- затвор холодного дутья
-
uzáver točny
- замыкание поворотного круга (ж/д)
-
uzáver upchávky
- затвор уплотнения
-
uzáver voľnobežky
- устройство для блокировки свободного хода
-
uzáver vsádzky
- колошниковый затвор
-
uzáver výmen
- маршрутный блок (ж/д)
-
uzáver zásobníka
- бункерный затвор
-
uzávera hrotnice
- стрелочная закладка (ж/д)
-
uzáverná hlavička
- обжимной молоток
-
uzáverom
- заглушкой
-
uzáverom
- затвором
-
uzáverov
- заслонок
-
uzáverová komora
- затворная камера
-
uzáverový
- запорный
-
uzáverový
- затворный
-
uzáverový
- стопорный
-
uzávierka
- затвор
-
uzávierka
- итог
-
uzávierka
- обтюратор
-
uzávierka
- отчет
-
uzávierka
- подведение баланса
-
uzávierka
- подведение счетов
-
uzávierka
- подписание в печать
-
uzávierka
- подпись в печать
-
uzávierka fotografického prístroja
- шторка фотоаппарата
-
uzávierka koľají
- указатель путевого заграждения
-
uzávierka odvodnenia
- дренажная задвижка
-
uzávierka plniaceho hrdla
- пробка наливного отверстия
-
uzávierka pluhu
- колпак колеса
-
uzávierka potrubia
- запорная арматура трубопроводов
-
uzávierka potrubia
- трубопроводная задвижка
-
uzávierka so západkovým viečkom
- затвор с крышкой-защёлкой
-
uzávierka studeného vetra
- затвор холодного дутья
-
uzávierka točny
- замыкание поворотного круга (ж/д)
-
uzávierka vsádzky
- колошниковый затвор
-
uzávierka účtu
- закрытие счета
-
uzávora banskej jamy
- шахтный затвор
-
už
- уже
-
už (častica)
- было
-
už aby to začalo!
- скорей бы это началось!
-
už abych tam bol!
- скорей бы туда попасть!
-
už anekdotický charakter
- уже анекдотический характер
-
už ani ty
- даже ты не
-
už bežím
- сейчас иду
-
už bola poslaná správa
- уже послано извещение
-
už boli získané
- были уже приобретены
-
už boli získané "dľžobné úpisy"
- были уже приобретены " кредиторки "
-
už bude koniec
- сейчас уже будет конец
-
už bude koniec
- сейчас уже кончится
-
už celej krajine
- уже всей страны
-
už designu
- уже дизайну
-
už dnes
- уже сегодня
-
už dokončujú
- уже завершают
-
už dostavali
- уже достроили
-
už dosť!
- довольно!
-
už dosť!
- хватит!
-
už dávno je niečo v neporiadku
- уже давно не все просто
-
už dávno svoje odlietali
- уже давно свое отлетали
-
už dávno zomrel
- он уже давно умер
-
už dávno zásobujú
- давно снабжают
-
už existuje
- уже есть
-
už existuje
- уже имеется
-
už existuje
- уже существует
-
už existuje projekt
- уже существует проект
-
už hovorili
- уже говорили
-
už ich sa zúčastní
- уже в них участвует
-
už idú na najvyššej úrovni
- уже идут на самом высшем уровне
-
už informovala čitateľov
- уже сообщала читателям
-
už informovali
- уже сообщали
-
už iný pomer
- уже иную пропорцию
-
už je dosiahnutá
- уже достигнута
-
už je jasné, že
- уже ясно , что
-
už je schválený
- уже утвержден
-
už je ten tam
- и след его простыл
-
už je to tak
- так и есть
-
už je tu
- он уже здесь
-
už je z nej baba
- она уже старуха
-
už je zatvorené
- уже арестованы
-
už je zvládnutá
- уже освоена
-
už je ťažko priradiť k
- уже трудно отнести к
-
už k vám neprídem
- больше к вам не приду
-
už koncom roka
- уже до конца года
-
už musí cítiť mráz na chrbte
- уже должен поеживаться
-
už na jar
- уже к весне
-
už na jeseň
- еще осенью
-
už na začiatku leta
- уже к началу лета
-
už nabudúci rok
- уже в следующем году
-
už naplno prebieha
- уже вовсю идет
-
už naznačila
- уже дала понять
-
už nebol prvým
- был уже не первый
-
už nebude
- уже не будет
-
už nebude môcť nikdo
- уже будет не под силу никому
-
už nemá charakter úteku
- принял характер уже не бегства
-
už nemá v úmysle tlačiť
- больше не намерено давить
-
už nemá zmysel
- уже нет смысла
-
už neni
- больше нет
-
už neočakávajú
- уже не ждут
-
už neraz
- уже не раз
-
už neraz pomohli čitateľom
- уже не раз помогали читателям
-
už neviem, kedy som to počul
- не помню уже, где я это слышал
-
už nie
- больше не
-
už nie
- больше нет