-
bola taká tma, že nebolo na krok vidieť
- было так темно, что в двух шагах ничего нельзя было разглядеть
-
bola taká tma, že nebolo ani na krok vidno
- было так темно, что в двух шагах ничего нельзя было разглядеть
- možná, že niečo takého
- chytili ste ho? - Tak že chytili!
- keď mi nepomôžeš, tak mi aspoň poraď
- bol tak rozrušený, že nemohol ani omluviť
- vraj nemôže prísť. - Tak?
- vraj nemôže prísť - Tak?
- pretože také akty
- a tak se stalo, že
- takže každopádne saláma
- takže v marci
- tak že v tejto otázke
- tak že pre ňu
- tak že jeho vzťahy
- tak že za
- takže prehlásenie
- takže Číňania niečo na tom ušporia
- takže sme ochotní
- takže žalovať
- takže darček dorazil
- takže rezervy v závode
- tak že dnes
- tak že tranzistor
- takže my máme spoločné záujmy
- tak že každý deň
- takže zástupca
- že ak takáto politika
- že nie je všetko tak špatné
- že pri tak žalostnej finančnej situácii
- že tak nepopulárne rozhodnutie
- že tak ono bude i naďalej
- že také počasie
- že také stanovisko
- že také
- že tak tvrdé zlúčeniny
- že je to tak?
-
to tak ešte!
- вот еще!
- ну вот еще!
- tak sa unavil, že
- nie je ešte tak starý, aby
-
takže
- так что
- те же (ср.р.)
- tak tak, že som neprišiel neskoro
- len tak tak, že som neprišiel neskoro
-
a tak sa stalo, že
- так получилось, что
- таким образом и получилось, что
- таким образом получилось, что
-
bol tak vysilený, že sotva došiel domov
- он был такой уставший, что еле добрался до дому
- он был такой уставший, что еле пришел домой
- он был такой уставший, что насилу добрался до дому
- он был такой уставший, что насилу пришел домой
- он был такой усталый, что еле добрался до дому
- он был такой усталый, что еле пришел домой
- он был такой усталый, что насилу добрался до дому
- он был такой усталый, что насилу пришел домой
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaprotestovaã æ ã,
zarezã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
narezaã ã,
zarovnat,
hã ã ã daã ã ã,
stvã æ ã â rniã æ ã â,
detiská,
rusofil,
poã æ ã ã ã uvaã æ ã ã ã,
ã ã ã turm,
rekvalifikovať,
múl,
intriga,
k u kova,
hviezdicovitý
Synonymický slovník slovenčiny:
vrchnosã æ ã ã ã,
potemnieã,
å pec,
pikať,
verifikovaã æ ã ã æ ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vl sie,
dostãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
práca,
biã ã ã sa,
vysiaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ustaviť,
obšírny,
capkaãƒæ ã â,
zapáchať
Pravidlá slovenského pravopisu:
ústretový,
trebãƒâ rs,
upokojiå sa,
rã k,
otravovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poverenã k,
k ta,
bohchrã åˆ,
ä iä reå,
formova,
astron m,
sudã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dopracovať sa,
gazdovlivosť,
hryz
Krížovkársky slovník:
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
manã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ornãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
balón,
jaã æ ã ã æ ã,
karãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
nuã æ ã ã æ ã,
mou,
ňani,
ãƒâ t,
triãƒæ ã â ãƒâ ã â,
ã ã ryã,
spoloã æ ã ã æ ã ã æ ã enstvo,
ãƒâ ã â eps,
dekompletovaã ã
Nárečový slovník:
curhn,
na,
i i,
abrichter,
bajúz,
alen,
å irovac,
kriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
traktér,
fatálne,
sar sal,
barva,
ã uã kaã,
packaň,
ʒeň
Lekársky slovník:
o89,
furca,
myosit,
elong,
stagnatio,
radionucleides,
cytotoxicita,
polymyosit da,
inhalovaãƒâ ãƒâ,
suå,
disparatio,
vaselinoma,
maxillectomia,
fasciocutaneus,
quad
Technický slovník:
r ã,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rad,
zoo,
ã ã it,
farebná h bka,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dľa,
access control,
šap,
uart,
command prompt,
mid mi,
page siz