Slovensko-nemecky slovník - písmeno SN
sn
-
snímač zrýchlenia
- der Beschleunigungssensor
-
snímač zvuku
- der Tonabnehmer
-
snímač údajov z pásky
- der Datenstreifenabfühler
-
snímač útku
- der Schußfühler
-
snímač útku
- der Schussfühler
-
snímač úvrate
- der Totpunktaufnehmer
-
snímač úvrate
- der Totpunktgeber
-
snímač úvrate
- der Totpunktsensor
-
snímač čiarkového kódu
- der Balkenkodeleser
-
snímač čiarkového kódu
- der Strichkodeleser
-
snímač škrtiaceho šupátka
- der Drosselschiebersensor
-
snímač škrtiacej klapky
- der Drosselklappensensor
-
snímač žilového pulzu
- der Venenpulsabnehmer
-
snímač-dierovač diernej pásky
- der Lochstreifenleserstanzer
-
snímač/dierovač
- der Leser/Stanzer
-
snímače
- die Senzoren
-
snímaš zo mňa bremeno
- du nimmst mir eine Last von der Seele
-
snímať
- abfühlen
-
snímať
- abgreifen
-
snímať
- abheben
-
snímať
- ablesen
-
snímať
- abtasten
-
snímať
- aufnahmen
-
snímať
- aufnehmen
-
snímať
- lesen
-
snímať (údaje)
- abnehmen
-
snímať (údaje)
- abtasten
-
snímať (údaje)
- aufnehmen
-
snímať dáta (pl.)
- die Daten abtasten
-
snímať klobúk
- den Hut schwenkenen
-
snímať laná
- abtakeln
-
snímať líce
- buffen
-
snímať líce
- buffieren
-
snímať napätie
- die Spannung abgreifen
-
snímať obvineného
- das Lichtbild des Beschuldigten aufnehmen
-
snímať pnutie
- die Spannung abgreifen
-
snímať záber
- teken
-
snímeme
- wir heben ab
-
snímete
- Sie heben ab
-
snímka
- die Aufnahme
-
snímka
- die Fotografie
-
snímka
- die Photographie
-
snímka (2.p.)
- die Aufnahme
-
snímka (2.p.)
- das Bild
-
snímka aktu
- das Aktfoto
-
snímka jednej osoby
- die Einzelaufnahme
-
snímka kostry
- die Skelettaufnahme
-
snímka lebky
- die Schädelaufnahme
-
snímka na výšku
- die Hochaufnahme
-
snímka pomocou infračerveného žiarenia
- die Infrarotaufnahme
-
snímka pozemkovej mapy
- die Aufnahme der Bodenkarte
-
snímka pľúc
- die Lungenaufnahme
-
snímka s bleskom
- die Blitzlichtaufnahme
-
snímka v stoji
- aufrechtes Bild
-
snímka v šikmej projekcii
- die Schrägaufnahme
-
snímka zblízka
- die Nahaufnahme
-
snímka zo štítu
- die Schirmbildaufnahme
-
snímka zo štítu
- die Schirmbildfotografie
-
snímka zuba
- die Zahnaufnahme
-
snímka územia
- die Geländeaufnahme
-
snímkací materiál
- das Aufnahmematerial
-
snímkam
- für die Aufnahmen
-
snímkami
- aufnahmen
-
snímkami
- bildern
-
snímkami
- Fotos
-
snímkom (3.p.mn.č.)
- bildern
-
snímkov
- von Bildern
-
snímkovacia hala
- das Aufnahmeatelier
-
snímkovacia stanica
- die Röntgenstation
-
snímkovacia štrbinová lampa
- die Fotospaltleuchte
-
snímkovacie napätie
- die Wechselspannung
-
snímkovací let
- der Aufnahmeflug
-
snímkovací let
- der Bildflug
-
snímkovací program
- das Schnappschlussprogramm
-
snímkovací prúd
- der Aufnahmestrom
-
snímkovací röntgen
- der Röntgenapparat für Aufnahmen
-
snímkovací röntgen
- das Röntgenaufnahmegerät
-
snímkovací tubus
- der Aufnahmentubus
-
snímkovací tubus
- der Aufnahmetubus
-
snímkovací zdvihák
- der Atelierkran
-
snímkovanie duo
- die Duplex-Methode
-
snímkovanie obrazovky
- der Schnappschuss
-
snímkovanie obrazovky
- der Schnappschuß
-
snímkovanie po sekciách
- Aufnahme in Teilbildern
-
snímkovanie zo štítu
- das Schirmbildverfahren
-
snímkovať
- die Röntgenaufnahmen machen
-
snímková dvojica
- das Bildpaar
-
snímková dvojica
- das Stereogramm
-
snímková frekvencia
- die Bildfrequenz
-
snímková frekvencia
- die Bildwechselfrequenz
-
snímková frekvencia
- die Bildwechselzahl
-
snímková synchronizácia
- die Vertikalsynchronisation
-
snímková súradnica
- die Bildkoordinate
-
snímková topografia
- die Phototopographie
-
snímková topografia
- die Phototopografie
-
snímková základňa
- die Aufnahmebasis
-
snímková žiarovka
- die Foto-Aufnahme-Lampe
-
snímková žiarovka
- die Fotoaufnahmenlampe
-
snímkové súradnice
- die Meßbildkoordinaten
-
snímkové vychyľovacie pílové napätie
- die Bildablenksägezahnspannung
-
snímkové vychyľovanie
- die Bildablenkung
-
snímkové zatemnenie
- die Bildaustastung
-
snímkové zatemnenie
- die Kathodenstrahlungsunterbrückung bei Bildrückführung
-
snímkové zatemnenie
- die Katodenstrahlungsunterbrückung bei Bildrückführung
-
snímkové zmenové číslo
- die Rasterwechselzahl
-
snímkový bod
- der Bildpunkt
-
snímkový impulz
- der Vertikalaustastimpuls
-
snímkový nadir
- das Bildnadir
-
snímkový nadir
- der Nadirpunkt
-
snímkový rozklad
- die Bildablenkung
-
snímkový rozklad
- die Bildabtastung
-
snímkový rozklad
- der Bildkipp
-
snímkový rozklad
- die Bildkippschaltung
-
snímkový rozkladový generátor
- der Bildkippgenerator
-
snímkový rozkladový kmitočet
- die Bildkippfrequenz
-
snímkový sledový kmitočet
- die Bildfolgefrequenz
-
snímkový spätný beh
- die Bildrückführung
-
snímkový synchronizačný impulz
- der Bildgleichlaufimpuls
-
snímkový synchronizačný impulz
- das Rastergleichlaufzeichen
-
snímkový synchronizačný impulz
- der Vertikalimpuls