-
prišli sme
- kamen
- wir gekommen waren
- wir kamen
- wir sind gekommen
- prišli sme práve pred tebou
- aby sme prišli
- prišli by sme
-
prišla
- zukam
- ist gekommen
- kam
-
prišlo
- ankam
- gekommen
- zukam
- eingetreten ist
- es kam
- gekommen ist
- gekommen sei
- ist gekommen
- kam
- kam an
- neprišli
-
prišiel
- angekommen
- ankam
- eingekommen
- gekommen
- kam
- zugegangen
- zukam
- eingefunden sich
- er ist angekommen
- er ist eingetroffen
- er ist gekommen
- er kam
- fuhr her
- gekommen ist
- gekommen war
- ist angekommen
- ist gekommen
- zu kommen
- zugegangen ist
-
prichádzali
- einhergekommen
- kamen einher
- sie kamen um sich
- Sie sind gekommen
-
odišli
- abgegangen
- fortgefahren
- fortgekommen
- fortgetrieben
- fuhren ab
- fuhren fort
- fuhren weg
- gingen weg
- sind weggefahren
- sind weggegangen
- sind weggekommen
- traten ab
- zogen fort
- prichádzame
-
prišli
- angekommen
- ankamen
- eingegangen
- eingelangt
- eintrafen
- gekommen
- kamen
- kamten
- angekommen sind
- fanden ein
- fanden ein sich
- gekommen sind
- kamen an
- sie kamen
- sind angekommen
- sind gekommen
-
sme
- sind
- existieren wir
- geworden sind
- SME (Zeitung)
- wir seien
- wir sind
Krátky slovník slovenského jazyka:
nepoškvrnený,
valaã æ ã ka,
podnikaã ã ã ã ã,
uctievaã si,
vonkajã ã ã ok,
ukãƒâ jaãƒâ,
salutovať,
zaskvieť,
dariå sa,
dadaistický,
civiliz,
f och,
neutralizovaãƒæ ã â,
spartaki,
fã ã o
Synonymický slovník slovenčiny:
posilniã ã ã,
ã arodejnã k,
folvark,
beng l,
patron,
podsadiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prísť navnivoč,
vystupovaã æ ã ã ã,
bankrotovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
fakturovaã æ ã ã æ ã,
epig,
srk,
chabý,
fosforeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â nan,
pompãƒæ ã â zny
Pravidlá slovenského pravopisu:
dodriapaãƒâ,
voãƒæ ã â iãƒæ ã â,
žaket,
trngn,
zaklapnúť,
delikatesa,
deklasovaã,
eã tã,
podhoroä,
ä rtã,
subalternosť,
primaã æ ã,
oraãƒâ ka,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã bã æ ã ã æ ã ã æ ã,
deå
Krížovkársky slovník:
ciaã ã ã,
ãƒâ ã â op,
rekomandã ã cia,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
kabotãƒâ,
tã æ ã ma,
apyrexia,
gãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â j,
myã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dia,
mutovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chã â,
exhalãƒæ ã â t,
barã,
ã iã ã
Nárečový slovník:
cecek,
ros,
chýba,
spjev,
fuã ã i,
avzac,
riã ã ovka,
rozbrizdac å e,
maľinofka,
keďže,
ã æ ã ã æ ã muha,
for pan,
dovidze,
chad,
palubky
Lekársky slovník:
anamnã za,
andrologia,
bolus,
hypercytaemia,
natývny,
dysodia,
halitoza,
oesophagogramma,
suppressor,
rebrã,
lyzozóm,
kyň,
hepa,
mill,
hyperbilirubin mia