Slovensko-madarsky slovník - písmeno PR
pr
-
prejsť
- túljut
-
prejsť
- túlmegy
-
prejsť
- átáll (-t/-ott,-jon)
-
prejsť
- átér (-t,-jen, vmit)
-
prejsť
- átkel (-t,-jen, vmin)
-
prejsť
- átlép (-ett,-jen, vmit/vmin)
-
prejsť
- átmegy (vmin)
-
prejsť
- átmenjen (vmin)
-
prejsť
- átmenne (vmin)
-
prejsť
- áttér (-t,-jen, vmire)
-
prejsť
- átutazik (-ott,-zék, vmit/vmin)
-
prejsť
- átutazzék (vmit/vmin)
-
prejsť
- átvonul (-t,-jon, vmin)
-
prejsť
- bejár (-t,-jon, vhová)
-
prejsť
- beutazik (vmit)
-
prejsť
- elhagy (-ott,-jon)
-
prejsť
- elsiklana (vmi fölött)
-
prejsť
- elüt (-ött, vmit)
-
prejsť
- keresztülmegy (..ment,..menjen,..menne)
-
prejsť
- összejár (-t,-jon)
-
prejsť
- tér (-t,-jen)
-
prejsť
- túlhalad (-t,-jon)
-
prejsť
- végigjár (-t,-jon, vmit)
-
prejsť (autom)
- gázol (-t,-jon, vmit)
-
prejsť (cez čo)
- átjut (-ott,-usson)
-
prejsť (masove)
- végigvonul (-t,-jon)
-
prejsť (na stranu iného)
- átpártol (-t,-jon)
-
prejsť (na čo)
- rátér
-
prejsť (niekoho)
- elgázol (-t,-jon, vkit)
-
prejsť (niečo)
- beutazzon (vmit)
-
prejsť (o procese)
- átcsap (-ott,-jon)
-
prejsť (čím)
- átvág (-ott,-jon)
-
prejsť (čím)
- túlesik (-ett,-sék, vmin)
-
prejsť cez rozum
- keresztüljár az eszén
-
prejsť cez rozum (komu)
- túljár az eszén (vkinek)
-
prejsť cez čo (bez povšimnutia)
- átsiklik (vmit/vmi fölött)
-
prejsť do pasivity
- passzivitásba vonulni
-
prejsť do útoku
- támadásba megy át
-
prejsť krížom-krážom
- bejár (-t,-jon, vmit)
-
prejsť lesom
- átvág az erdőn
-
prejsť loďou
- behajóz (-ott,-zon, vmit)
-
prejsť na inú tému
- más tárgyra tér
-
prejsť niekoho
- elüssön (vmit)
-
prejsť niečo
- beutazzék (vmit)
-
prejsť pomimo niekoho
- elhalad (-t,-jon, vmi, mellett)
-
prejsť pomimo niečoho
- elkerül (-t,-jön, vmit)
-
prejudikovaná zmenka
- prejudikált váltó
-
prejímať
- átvegyen (vmit)
-
prejímať
- átvenne (vmit)
-
prejímať
- átvesz (vmit)
-
prejímať
- átvett (vmit)
-
prekaziť
- felborít (-ott,-son,-ana, vmit)
-
prekaziť
- meghiúsít (-ott,-son,-ana, vmit)
-
prekaziť (čo)
- gátat vet
-
prekaziť (čo)
- megakadályoz (- ott,-zon, vmit)
-
prekaziť niekomu niečo
- elgáncsol (-t,-jon, vkit)
-
prekaziť niečo
- gátat vet valaminek
-
prekaziť sa
- meghiúsul (-t,-jon)
-
preklad
- fordítás (-t,-a)
-
prekladacia stanica
- átrakóállomás (-t,-ok,-a)
-
prekladaný
- fordított
-
prekladatelia
- fordítók (-at)
-
prekladateľ
- fordító (-t,-ja)
-
prekladateľka
- fordító (-t,-ja)
-
prekladateľky
- fordítók (-at)
-
prekladateľský honorár
- fordítói tiszteletdíj
-
prekladať
- átrak (-ott,-jon, vmit, vhová)
-
prekladať do češtiny
- csehre fordít
-
preklady
- fordítások (-at)
-
preklenutie
- áthidalás (-t,-ok,-a)
-
preklenúť
- áthidal (-t,-jon, vmit)
-
preklep
- átütés (-t,-ek,-e)
-
prekliatie
- átka
-
prekliatie
- átkot
-
prekliatie
- átok (-ok,-okat)
-
prekliato
- átkosan
-
prekliato
- átkozottul
-
prekliaty
- átkos
-
prekliaty
- átkozott
-
prekliaty
- elátkozott
-
prekliať
- elátkoz (-ott,-zon, vkit)
-
prekliať
- megátkoz (-ott,-zon, vkit)
-
preklopiť
- buktasson (vmit)
-
preklopiť
- buktat (-ott, vmit)
-
preklopiť sa
- felbillen (-t,-jen)
-
preklopávanie
- kopogtatás
-
preklopávať
- kopogtat (-ott,..asson)
-
prekluzívna lehota
- záros határidő
-
preklz
- megcsúszás
-
prekládka
- átrakodás
-
prekládka
- rakodás (-t,-ok,-a)
-
prekládka kusového tovaru
- darabáruátrakás
-
preklínať
- átkoz (-ott,-zon, vkit)
-
preklínať
- átkozódik (-ott,-jék)
-
preklínať
- elátkoz (-ott,-zon, vkit)
-
prekonal
- átesett (vmin)
-
prekonal (čo)
- átvészel (-t,-jen, vmit)
-
prekonal niekoho
- felülkerekedett
-
prekonal veľa nepríjemností
- sok viszontagságon esett át
-
prekonal všetky ťažkosti
- túljutott minden nehézségen
-
prekonanie
- áthidalás (-t,-ok,-a)
-
prekonané stanovisko
- túlhaladott álláspont
-
prekonaný
- túlhaladott (-an)
-
prekonaný módou
- divatjamúlt
-
prekonať
- átesik (-ett,-sen, vmin)
-
prekonať
- átél (-t,-jen, vmit)
-
prekonať
- áthidal (-t,-jon, vmit)
-
prekonať
- felülmúl (-t,-jon, vmit)
-
prekonať
- győz (-ött,-zön, vmit)
-
prekonať
- keresztülmegy (..ment,..menjen,..menne)
-
prekonať
- túlesik (-ett,-sék, vmin)
-
prekonať
- túlhalad (-t,-jon)
-
prekonať
- túlszárnyal (-t,-jon)
-
prekonať
- túltesz (..tett,..tegyen,..tenne, vmin)
-
prekonať (koho)
- kerekedik (-ett,-jék)
-
prekonať (rekord)
- megdönt (-ött,-sön,-ene, vmit)
-
prekonať (čo)
- végigcsinál (-t,-jon)
-
prekonať krízu
- válságon esik át
-
prekonať niekoho
- felülkerekedik
-
prekonať niekoho
- felülkerekedjék