- mať prestávku
- mať prevahu
- mať príčinu
- mať pripomienku
- mať prístup (k čomu)
- mať rád
- mať rád spoločnosť
- mať radosť
- mať radosť (z čoho)
- mať rovnaký názor
- mať s ním súcit
-
mať sa
- megvan
- mať sa (okolo koho)
- mať schôdzu
- mať sebavedomé vystupovanie
- mať sídlo
- mať silné nutkanie na vracanie
- mať silnú prevahu (nad kým)
- mať skrýšu (kde)
- mať slzy v očiach
- mať smäd
- mať smolu
- mať smútok
- mať spor
- mať stolicu
- mať strach
- mať strach (pred čím)
- mať súcit
- mať súcit s niekým
- mať súrnu prácu
- mať ťah
- mať ťažké srdce
- mať tendenciu
- mať to už za sebou
- mať trému
- mať tvrdú stolicu
- mať účasť
- mať účasť (na čom)
- mať účinok (na koho čo)
- mať úspech
- mať už nad štyridsať
- mať v evidencii
- mať v evidencii (čo)
- mať v hrsti
- mať v obľube
- mať v pláne
- mať v poriadku
- mať v talóne (čo)
- mať v úmysle
- mať v úmysle spraviť (čo)
- mať v zásobe (čo)
- mať veľa
- mať veľa neprajníkov
- mať veľa starostí
- mať veľké ústa
- mať veľkú autoritu
- mať viac ako štyridsať (rokov)
- mať viac než dosť (čoho)
- mať vidiny
- mať vo vleku
- mať vo výhľade
- mať voľné ruky (v čom)
- mať vplyv
- mať vplyv (na čo)
- mať vplyv (na koho/čo)
- mať vplyv na niečo
- mať vplyv na niekoho
- mať vrtochy
- mať všetky tromfy v rukách
- mať výluku
- mať vzťah
- mať vzťah (k čomu)
- mať za blázna
- mať za drahé
- mať za potrebné
- mať za sebou (čo)
- mať za účel
- mať za zlé
- mať za zlé (komu čo)
- mať za zlé (komu)
- mať záľubu (v čom)
- mať zapchatý nos
- mať zaslzené oči
- mať zastúpenie
- mať závrat
- mať železné nervy
- mať zimnicu
- mať zimomriavky
- mať zisk (z čoho)
- mať zlý deň
- mať zmysel (pre čo)
- mať zo zvyku
- mať zodpovednosť
- mať zvýšenú činnosť
-
mäta
- menta
- mäta kučeravá
- máta ma
- mäta prieporná
- mäta roľná
- mäta sivá
- mäta vodná
-
matamata strapcová
- matamata
-
mátať
- kísért
- máte niečo na vyclenie?
Krátky slovník slovenského jazyka:
nepredvãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dane,
nahustiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
méta,
hm ri,
holiå,
bodka,
ovã n,
neã ã akanã æ ã,
huã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
hanbiå sa,
absolvovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
infikovaãƒæ ã â,
gesto,
nešikovní,
ã ã ã kvã ã ã ra
Synonymický slovník slovenčiny:
kamarátiť sa,
dã ã ã vernã ã ã,
zvyã æ ã ã æ ã ajn,
jednaã ã ã ã ã sa,
prevolaå,
lamač,
vyhovã raã ka,
ãƒæ ã â ria,
kostrnka,
nazberaã ã ã,
utlak,
osamelosã ã ã,
odkrojiå,
zoskúpenie,
napomáhať
Pravidlá slovenského pravopisu:
ranãƒâ žã â,
kadiãƒâ,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã boj,
tlmiãƒæ ã â,
novici t,
odohraã,
vyspelã æ ã,
inscen,
klapaå,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
ovenã ã,
modelovaå,
dogniaviãƒæ ã â,
ã â veholi,
vystrihaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
lô,
ã us,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã val,
čulý,
miã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kå ä,
toå,
primaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
remake,
achromatã n,
epiãƒæ ã â tola,
visã ã ã,
pr ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
apa,
kri,
bachtalo,
kalapaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kreå ic,
brusničiar,
å merdziå,
žiak,
ã ã ezdobaã ki,
å ahovina,
unterã rift,
pľantro,
zde ugac e,
opštaldit
Lekársky slovník:
glans,
th,
klaudikácia,
praedominantia,
asã â ã â ã â ã â ã â,
bronchopneum nia,
k66,
fã,
transvaginalis,
sternutatio,
lactac,
coffeinum,
pyelolithiasis,
riziko,
tuberculinum
Technický slovník:
or,
capacity,
ball,
náv,
umelá inteligencia ui,
des ifrovacã systã m,
tif tiff,
rãƒâ,
dišč,
unco,
click kliknutie,
erase,
b2b,
a,
beta version