- kolieskové korčule
-
kolík
- bot
- csapszeg
- karó
- pecek
- cövek (-et,-je)
- csap (-ot,-ok,-ja)
- kolika
- kolíky
-
Kolíňany (okr. Nitra)
- Kolon
- kolineácia
-
kolínska voda
- kölnivíz
-
kolísanie
- habozás
- ingadozás
- ingás
- lebegtetés
- lengés
- ringatás
- tétovázás
- kolísanie cien
- kolísanie devízového kurzu
- kolísanie miezd
- kolísanie pracovných síl
- kolísanie teploty
- kolísanie výmenného kurzu
- kolísanie zmeniteľných kurzov
-
kolísať
- himbál (-t,-jon, vmit)
- ingadozik (-ott,-zon)
- ringat (-ott,..asson)
- kolísať (sa)
-
kolísať sa
- dülöng (-ött,-jön)
- habozik
- himbálódzik (-ott,..ddzék)
- hintáz
- imbolyog (..lygott,-jon)
- inog (ingott,-jon)
- ring (-ott,-jon)
- ringatódzik
- tántorog (..rgott,-jon)
- kolísať sa (pri chôdzi)
- kolísavá cena
- kolísavá inflácia
- kolísavá mena
- kolísavej povahy
-
kolísavý
- habozó
- ingadozó
- ingatag (-on)
- kolísavý dlh
- kolísavý kurz
- kolísavý menový kurz
- kolísavý vodný stav
- kolíska
- kolísky
-
kolízia
- krambol (-t,-ok,-ja)
- összeesés (-t,-ek,-e)
- találkozás (-t,-ok,-a)
- kolízia (o vozidlách)
- kolkár
- kolkáreň
- kolkárstvo
- koľkého je dnes?
- koľkého?
-
koľkí
- mennyien
- koľko
- koľko je hodín?
- koľko je ich?
- koľko je nás ?
- koľko je to spolu?
- koľko krajov, toľko obyčajov
- koľko máš rokov?
- koľko pripadá mne?
-
koľko ráz
- hányszor
- koľko váži?
-
koľkokoľvek
- akárhány
- akármennyire
- koľkokrát
- koľkonásobný
-
koľkoraký
- ahányféle
- mennyiféle
- koľkoraký?
- kolkovanie
- kolkovaný
- kolkovať
- kolkovať sa
- kolkovné
-
kolky
- hányadik
- hányan
- hányas
- bélyegzők (-et)
- kugli (-t,-ja)
- koľkýkrát
- kolmá os mimobežiek
- kolmá priamka
- kolmá rovina
- kolmé premietanie
- kolmé útvary
- kolmica
- kolmica dopadu
- kolmo
- kolmosť
-
kolmý
- függőleges
- meredek
- merőleges
- ortogonális
- kolmý hranol
- kolmý ihlan
- kolmý priemet
- kolmý priemet odvesny
- kolmý rez
Krátky slovník slovenského jazyka:
domáhať sa,
kon ã ã ã,
nã ã ã ã ã k,
orieã æ ã ok,
nã plå,
stã ã ã ã a,
reagovaãƒæ ã â,
odniekadiaľ,
odiózny,
toš,
vypros,
kríč,
simultãƒæ ã â nne,
plagiã t,
ovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
paste,
draã æ ã ã ã,
objektã æ ã vne,
rozdrapovaãƒâ,
prechodnã æ ã,
neplatnosť,
m ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obojživelný,
snad,
bystrosã,
nã ã ã seã ã ã,
spilovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvlaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
enzã m,
prekliaãƒâ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
anglosaský,
novorodenã,
ã ã ã tvrtiã ã ã,
svetlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
i li,
sã asti,
vystrihaã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ave,
priemerne,
silno silne,
panelã r,
rozsobã ã iã,
donã ã aã,
velebnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
kardiakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mentorovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
integrã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
talaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
počierna,
duplikát,
deputova,
hudobnã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
petãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ã æ ã ã ã m,
extr,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â lium,
ezofagoskopia,
zĺ
Nárečový slovník:
naremňe,
otruc,
d ungales,
čistič,
zadegoã ã ic ã e,
skadzi si,
viga,
feršlog,
džungales,
puzičky,
ã âoka,
dã,
pijaã ã ina,
kames,
kasňa
Lekársky slovník:
ono,
discoides,
ére,
pestilens,
periderma,
fetus,
ubikvitã æ ã ã æ ã rny,
coronoides,
cheilitis,
cave,
er,
å mã,
kardioprotekt,
basa,
enterosolventn
Technický slovník:
m,
mask,
ã aã a,
copyright,
å kä,
naught,
a a,
performance,
execution,
mtb,
ã æ ã ã æ ã e ã æ ã,
fu,
r s,
umb,
e
Ekonomický slovník:
ved,
ä op,
dpl,
čsj,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
jfk,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dok,
ãƒâ v,
vei,
imgw,
imac,
avd,
gesase,
fondy
Slovník skratiek:
ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bbd,
e474,
vdi,
fpv,
dgm,
dú,
zzd,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
omã æ ã,
ã æ ã ã æ ã tr,
rajã,
lka