- vypočítaná obežná dráha
- zaplátaný
- zalátaný
- zalátané
- tráviť noc čítaním
- stráviť noc čítaním
- tanček
- ekvidištančné zobrazenie
- vpočítaný výkon
- vŕtaná studňa
- zlátaný
- zlátané
- plátaný
- splátaný
- polátané
-
zaplátané
- rapiécés
- prenos pri odčítaní
- prevŕtaný nit
-
bude čítaný
- sera lu
- jeho dni sú spočítané
- uzlovo sčítané signály
-
tanín
- tanin
- tannin
- acide tannique
-
pridávať tanín (do vína al. do muštu)
- taniser
-
tanínový
- tannique
-
pridávať tanín
- tanniser
- vypočítaný člen
- kontrola spätným čítaním
- prenos načítaných veličín
- diera vŕtaná
- dištančná medzerová rúrka
- nespútaná fantázia
- vypočítaná hodnota
-
rozvŕtaný červotočou
- vermoulu
- inštančná cesta
-
pri čítaní
- à la lecture de
- à la lecture des
- à la lecture du
- en lisant
-
pričítaný
- additionné
- ajoute
- attribué
-
prirátaný
- additionné
- ajoute
-
pripočítaný
- additionné
- ajoute
- vítaný
- vypočítaný
- počítaný
- započítaný
- spočítaný
- rozpútaný
- rozpútané
- odpočítaný
- odčítaný
- odpočítané
- sčítaný
- sčítané
-
odpútaný
- déponté
-
nespútaný
- désordonné
- dévergondé
- intempérant
-
spútaný
- emprisonné
- garrotte
- lie
-
pripútaný
- enchaîné
-
upútaný
- enchaîné
- spútané
-
vŕtaný
- foré
-
vyvŕtaný
- foré
- vŕtané
- opýtaný
- vyčítaný
-
čítané
- lus
- gaštan
-
zrátaný
- nombre
-
spočítané
- nombrés
- nevítaný
- prevŕtaný
- prevŕtané
-
prečítaný
- relu
-
pripútaný na lôžko
- alité
- grabataire
- pripútaný balón
- vyvŕtaná diera
- byť vítaný
- dištančný kus
Krátky slovník slovenského jazyka:
zosadi,
zdã æ ã razni,
vysili,
námetový,
obã ã ah,
apokryf,
rozplakaãƒæ ã â,
pnieã ã ã,
bezodkladnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naplã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã,
oddaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ploã æ ã nã æ ã,
orosiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žňať,
tajiã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
presiahnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
pahorok,
kole,
bavkaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
deviã cia,
kamenieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
palä ivã,
potrafiã æ ã ã ã,
skákať,
ãƒæ ã â krabot,
usadiãƒâ,
aleg,
žoviálny,
dejstvo
Pravidlá slovenského pravopisu:
unáhlený,
opľuť,
drzy,
zasahova,
apsida,
racionãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
parã da,
vychutnãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tylista,
michalovcan,
podpãƒæ ã â liãƒæ ã â,
naúčať,
premenovaã,
tokã æ ã ã æ ã ã æ ã r
Krížovkársky slovník:
palãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dium,
ãƒæ ã â p,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ op,
pozitã ã ã vny,
monitorovaã,
fenotyp,
anaplazm za,
suvenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
panspermizmus,
reserukcia,
bohoslu ba,
herã æ ã ã ã za,
presã dzanie,
lam,
vulnerabilný
Nárečový slovník:
lus,
dzi anka,
pog t,
d ma,
smor,
zbi,
okerlik,
cúg,
sti,
zbušok,
mlaca,
pic,
lavka,
lape,
kravat
Lekársky slovník:
macromolecularis,
prodontia,
melena,
endophotographia,
lipolysis,
extrauterinus,
lon,
sla,
neuroretinopathia,
parenterálny,
polyploideus,
plantarny,
unicentralis,
sphincterotomia,
menisc
Technický slovník:
foreign,
tg,
apply,
oné,
démon,
žr,
vs,
dlm,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã,
os 2,
aud,
transmitter,
tria,
delimiter