-
čítaný
- gelesen
- poistiť trhlinu odvŕtaním koncov
-
pýtať sa (opýtaním zisťovať)
- abfragen
- odpútaný
- prečítaný
- odčítaný
- odpočítaný
- spočítaný
-
odsávanie prachu pri vŕtaní
das - Absaugen des Bohrstaubes
-
dištančné drevo
das - Abstandholz
-
dištančný držiak
der - Abstandshalter
-
dištančné pravítko
das - Abstandslineal
-
dištančné miesto
die - Abstandsstelle
-
dištančné straty (pl.)
die - Abstandsverluste
-
dištančná jednotka
die - Abstasteinheit
-
dištančný interval
die - Abstastintervall
- po odpočítaní
- po odčítaní doby, strávenej vo vyšetrovacej väzbe
- po odpočítaní úrokov
- po odrátaní nákladov
- po odčítaní zľavy
-
chyba pri sčítaní
der - Additionsfehler
- sčítaný (súčet)
- úradná, inštančná cesta - úradnou cestou
- byť upútaný
-
navŕtaný ventil
das - Anbohrventil
- začatý mesiac bol započítaný
- opýtaný
- pripútaný
- vyčítaný
- načítaný
- započítaný
- rozpútaný
- špičkový prúd pri spúštaní
-
získať čítaním
- anlesen
-
ekvidištančná plocha
die - Äquidistanzfläche
- vyrátaný na efekt
-
vypočítaný na efekt
der - auf Effekt berechnet
- vypočítaných
- vyvŕtaná hrča
- rozpútaná
-
dištančný kláves
die - Ausschlusstaste
- čiastočne prečítaný
-
tančiareň
das - Balllokal
-
chyba pri čítaní pásky
der - Bandleserfehler
- bol opýtaný
-
opýtaní
die - Befragten
-
opýtaní ľudia
die - Befragten
- vítaný
- bol uvítaný
- u všetkých opýtaných
- nemá to v hlave zrátané
- nemá v hlave všetko zrátané
- pričítaný
- pri vŕtaní betónového povrchu plochy
- pri vŕtaní
-
dozvedieť sa pri čítaní
das - beim Lesen erfahren
- v druhom čítaní
- morenie tanínom
-
sčítaný
- belesen
- vyrátaný
- vypočítaný
- prepočítaný
- vypočítaní
-
suma (pri sčítaní)
der - Betrag
-
byť upútaný na lôžko
das - Bett hüten
-
chodiť po pýtaní
- betteln
- chorý (pripútaný na lôžko)
-
upútaná na lôžko
die - Bettlägerin
- uvítaný
- prepočítané náklady
-
index obrobiteľnosti pri vŕtaní
die - Bohrbarkeitskennziffer
-
hospodárna rezná rýchlosť pri vŕtaní
die - Bohrbarkeitsziffer
-
obrábanie vŕtaním
die - Bohrbearbeitung
-
točivý moment pri vŕtaní
das - Bohrdrehmoment
-
dobývať (vŕtaním)
- bohren
-
ťažiť (vŕtaním)
- bohren
-
nález pri vŕtaní
der - Bohrfund
-
výkon pri vŕtaní
die - Bohrleistung
-
vŕtaná pilota
der - Bohrpfahl
-
stena z vŕtaných pilót
die - Bohrpfahlwand
-
odpad pri vŕtaní
der - Bohrsand
-
vŕtaná jama
der - Bohrschacht
-
pole vo vzduchovej medzere (vo vŕtaní)
das - Bohrungsfeld
-
posuv pri vŕtaní
der - Bohrvorschub
- pestro zaplátaný
- pestro zaplátaná
- pestro zaplátané
- byť opýtaný nato
- byť pripútaný na lôžko (kniž.)
- byť pripútaný na lôžko
- čítaná kniha
- zarátaní
- predajom (pre)čítaného
- reprodukované podľa prečítaného
- opýtaných (2.p.mn.č.)
- má to v hlave všetko zrátané
- vypočítaná hodnota (znalecký posudok)
- väčšina opýtaných
- s priamym odčítaním
- s priamym odpočítaním
-
dištančná zarážka
der - Distanzanschlag
-
dištančný delikt
das - Distanzdelikt
-
dištančné puzdro
die - Distanzhülse
-
dištančná trubica
das - Distanzrohr
-
dištančná trubka
das - Distanzrohr
-
dištančná trubička
das - Distanzrohr
-
dištančný šek
der - Distanzscheck
-
dištančná ochrana
der - Distanzschutz
-
dištančná zmenka
der - Distanzwechsel
- si nám veľmi vítaný
- prepočítaná
-
gaštan jedlý (strom)
der - Edelkastaniebaum
-
brečtan
der - Efeu
- gaštan / kôň /
- veľmi vítaný hosť
- vsunúť dištančný papierik
- čítaním opotrebovaná kniha
-
zavŕtaný záves
das - Einbohrband
- byť srdečne privítaný
Krátky slovník slovenského jazyka:
pokroãƒæ ã â ilãƒæ ã â,
vyzvedieãƒâ vyzvedieãƒâ sa,
predpokladaå,
generã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
zotavovåˆa,
vlastnã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ria,
núm,
cd,
virologička,
svietiplyn,
vů,
r ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
preplatiå,
katovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
dlhé u,
nadmernã ã ã,
pace,
podeliãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
sluã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
e eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
hniliä ka,
ozvláštniť,
vytesãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
muã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
usmoliãƒâ,
uteã æ ã ã æ ã,
vykal,
dojedaã ã ã ã ã,
tryskaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
jabloåˆovce,
dochodi,
napáliť,
kum,
vyzuãƒâ sa,
predstaviã sa,
odsaå,
vsaã æ ã,
zalo enie,
vyparova,
sekaã ã ã,
zmeravieã,
novin r,
odpojiãƒâ sa,
p tie
Krížovkársky slovník:
metylalkohol,
talaã,
revanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odmeranosť,
pít,
ã ã ã ustaã ã ã,
taktný,
exaktnosã ã ã ã ã ã,
miã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
enci n,
prúď,
pastózna ma ba,
adamita,
ã ã ã ã ã ortky,
up ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
taupl dna,
be ed ivi,
ct,
kupa,
vydrižňac še,
serde ko,
slajer,
het,
rolã,
prec,
koåˆ,
štrimfle,
zri,
garád,
šafareň
Lekársky slovník:
revisio,
ces,
inkontinencia,
pyelostomia,
agenéza,
cyclic,
nihilisticus,
kardiorespira n,
ebrieta,
predispozicia,
exón,
onomatologia,
ne,
urethroperineoscrotalis,
rmut
Technický slovník:
atã,
ošd,
bin,
smtp,
inv,
eth,
tsr program,
win32,
hint,
tweakui,
sav,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
caps lock,
e e e,
entry