-
človek
- amé
- esprit
- Home
- homme
- humain
- on
- personne
- sujet
- tété
- type
- visage
- on pron indéf
-
človek bez bytu
- sans-abri
- sans-logis
- človek bez energie
- človek bez groša
- človek bez morálnych zásad
-
človek bez prístrešia
- sans-abri
- sans-logis
- človek bez srdca
-
človek bez vlasti
- apatride
- človek bez vôle
- Človek by musel byť slepý, aby to nevidel.
- človek by povedal, že
- Človek by si myslel ...
- človek by veril že
- človek chodiaci o barlách
- človek človeku vlkom
-
človek daný do kliatby
- anathème
- človek exponovaný politicky
- človek hanbiaci sa za svoju chudobu
- človek hovoriaci mnohými jazykmi
- človek ktorý
- človek má chuť
-
človek majúci prázdne vrecká
- fauche
- človek majúci prietrž
- človek mieni, pánboh mení
- človek milujúci spravodlivosť
- človek mimo zákona
- Človek musí mať trpezlivosť.
- človek na pravom mieste
-
človek nadaný intuíciou
- intuitif
- človek nakazený morom
-
človek narodený v znamení Jupitera
- jovien
-
človek nemajúci ani fuka
- fauche
-
človek nemajúci ani groša
- fauche
- Človek nemôže vedieť všetko.
- človek nemôže všetko vedieť
- človek nepoznajúci pravopis
- Človek nevie, kde je.
- Človek nikdy nevie.
- človek obrovskej postavy
- človek ochotný pomôcť
- človek ochrnutý na jednu stranu
- človek od fachu
-
človek oslobodený od nejakej povinnosti
- exempt
- človek posadnutý diablom
-
človek postiaci sa
- jeûneur
- človek postihnutý funkčnou chorobou
- človek postihnutý katalepsiou
- človek postihnutý spavou nemocou
-
človek pracujúci v stajni
- lad
-
človek prepustený na slobodu
- libéré
- človek prinášajúci nešťastie
-
človek s amputovanou končatinou
- amputé
- človek s hrubým krkom
-
človek s konskou nohou
- pied-bot
-
človek s narcistickými sklonmi
- narcisse
-
človek s predpotopnými názormi
- fossile
-
človek s tmavou pleťou
- moricaud
- Človek sa nemôže zaoberať niekoľkými vecmi naraz.
- Človek sa neprerobí.
- človek sa vracia z
- človek sa zdravým rozumom
- Človek se nemá ničoho odriekať.
- Človek se neprerobí.
- Človek si nemá nič odriekať.
- človek si zvykne na všetko
- človek skrývajúci svoju chudobu
- človek so širokým rozhľadom
- človek so zníženou pracovnou schopnosťou
- človek stredného veku
- človek trpiaci hystériou
- človek trpiaci nespavosťou
- človek v najlepších rokoch
- človek v poslednom ťažení
- človek vysokej postavy
- človek z ktorého ide strach
-
človek z ľudu
- plébéien
- človek z predmestia
- človek z vyššej spoločnosti
-
človek zachovávajúci pôst
- jeûneur
-
človek zázračne zachránený (pred smrťou)
- miraculé
-
človek zázrakom zachránený (pred smrťou)
- miraculé
-
človek žujúci tabak
- chiqueur
- človek, ktorý rád sľubuje
- človek, ktorý sa nedostaví pred súd
- človek, ktorý sa rád bozkáva
- človek, ktorý sa rád objíma
- človek, ktorý si rád požičiava
- človek, ktorý veľa hovorí
- človek-postrach spoločnosti
- človek/hodina
- Človeku to hne žlčou.
-
neprítomný človek
- absent
- vypočítavý človek
-
zábavný človek
- amuseur
- negramotný človek
- žiadny človek
- smelý človek
-
dobrácky človek
- bonhomme
-
mrzutý človek
- bougon
- každý človek
-
učený človek
- clerc
-
mazaný človek
- dégourdi
-
panovačný človek
- despote
- protivný človek
-
hnevlivý človek
- emporté
Krátky slovník slovenského jazyka:
jã ã ã ã ã m,
oslã viå,
minimalizovaã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
primieãƒâ aãƒâ,
prã cne,
vyhradiã ã ã,
menáž,
daã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vlozka,
zostã æ ã vaã æ ã,
dã æ ã ã ã vera,
o ierni,
pohundrať pohundrať si,
vrãƒâ ã â â
Synonymický slovník slovenčiny:
menã æ ã ina,
ã sc,
zatvorenã æ ã ã ã,
rapotaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zam� va,
rozjã ã ma,
mudrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nanič,
konã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chimã ã ã ã ã ã ã ã ra,
víťať,
sklamaný,
chã baå,
šelesť,
zaviesã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zastraã â,
ã â opka,
intã ã ã mnosã ã ã,
metráž,
priså ahovalec,
zaznať,
oblosã,
p ra,
katalã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã chaã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ha,
povkladaã ã ã ã ã,
zaknihovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ob i,
ã kã lkar
Krížovkársky slovník:
u ãƒâ ãƒâ,
ťarch,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kr,
taã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
as tela,
deã æ ã ã ã,
diskvalifikãƒæ ã â cia,
ä ã n,
beã ã ã n,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ata,
obl,
instil cia,
akreditovaãƒâ ã â,
prejav nesúhlasu,
dozerã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
šachtág,
tanierek,
včuľ,
kvaã kaã,
sfu eni,
oka,
cindruã â ka,
map,
granadirmarã,
å umne,
ovã ã ani,
shurknuc ã ã ã e,
viã ã ak,
ovå ani,
hamižný
Lekársky slovník:
neuritída,
menstruus,
zaš,
al,
quartipara,
normot,
chanie,
intrauterinný,
rny,
comitatus,
varicosus,
arenaceus,
choledochogramma,
plantaris,
transverzn met da
Technický slovník:
tweakui,
per,
cool,
bôľ,
conv,
kb,
temp,
doba,
sar,
ad,
shrink,
navigatio,
auto logon,
column,
domain
Ekonomický slovník:
v å,
ä vn,
pde,
ggr,
ttx,
tme,
terč,
å ã for,
tský,
drb,
diz,
psp,
ddt,
babfo,
cht
Slovník skratiek:
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ptr,
sok,
r00,
dosãƒâ,
mop,
circa,
s98,
r68,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ un,
zvp,
pkã ã,
� sn,
ó