-
vzájomný
- bilatéral
- mutuel
- respectif
- réciproque
- synallagmatique
- bilatérale
- reconventionnel
- vzájomný obchod
- vzájomný obdiv
- vzájomný vzťah
- vzájomné obviňovanie
- vzájomná admitancia
- rozdelenie mužstva lode po dvoch (k vzájomnému striedaniu v službe)
- rozdelenie mužstva lode po dvoch (k vzájomnému striedaniu ve službe)
- vzájomné priateľstvo
- vzájomné prispôsobenie
- vzájomná podpora
- vzájomná
- Medzinárodný úrad pre vzájomné styky a dokumentáciu
- vzájomná kapacita
- vzájomná dôvera
- vzájomná dohoda
- vzájomná dvojstranná zmluva
- vzájomná pohľadávka
-
Teraz dochádza k oživeniu vzájomných stykov.
- De nos jours, on peut voir une animation des rélations réciproques.
- vzájomná výmena tovaru
- blokovanie (vzájomné)
- vzájomná vzdialenosť vývodov
- učiniť vzájomné ústupky
- vzájomná indukčnosť
- vzájomná indukcia
- vzájomná vymeniteľnosť (súčiastok ap.)
- vzájomná dohoda medzi krajinami používať určité prístavy
- vzájomná závislosť
- vzájomné prenikanie
- vzájomné prenikanie dvoch civilizácií
- zoznam vzájomných odkazov
- tabuľka vzájomných odkazov
- vzájomné pohľadávky
- zúčtovanie (vzájomné)
- vzájomné zúčtovanie
- vzájomná výmena
- vzájomná poloha
- vzájomné odkazy
- vzájomná úcta
- vzájomné poistenie
- vzájomné ručenie
- vzájomná poisťovňa
- vzájomné rozloženie
- vzájomné vzťahy
-
vzájomná pomoc
- aide mutuelle
- concours mutuel
- entraide
- mutualité
- assistance réciproque
-
vzájomné pôsobenie
- action mutuelle
- action réciproque
- coopération
- interaction
- interférence
- effet alternatif
Krátky slovník slovenského jazyka:
kamoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
košík,
prã di,
tarhoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
recipročne,
stã æ ã ã ã skaã æ ã ã ã,
čiertaž,
fik,
závažnost,
akredit,
lahodiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eskamotáž,
znečistiť,
najmä,
účeľ
Synonymický slovník slovenčiny:
skvapalniã æ ã,
ruãƒâ eãƒâ ã â,
spupná,
ãƒæ ã â kandãƒæ ã â l,
fiktívny,
ušianka,
toãƒæ ã â ka,
výlučné,
utriediã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
deštruktívny,
zabezpe enie,
myslieãƒæ ã â,
km,
zaslepiã æ ã,
vytvã raå
Pravidlá slovenského pravopisu:
åˆaåˆa,
vlhkosãƒæ ã â,
koncentrovanosã æ ã ã ã,
tvã â riã â sa,
roztrieskaãƒâ,
bilaterã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
kesovčan,
ã æ ã veholi,
nãƒâ mietka,
rehabilitovaã,
zdrsnieå,
dolã æ ã â ã â ã â,
mreã ã,
sestri,
pyl
Krížovkársky slovník:
nã ã,
minã â,
traã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mal ria,
ka ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obã d,
ši,
mã â va,
ft,
žula,
suscit,
dvojzmyselnos,
pr s,
periklin,
erã ã ã r
Nárečový slovník:
bozuľa,
hiã,
škadzi,
buntoã â ic,
vypu,
boškac,
kapesn,
utreňa,
polo ňica,
ã ã r,
ak,
åˆufak,
muntštuk,
kn,
candrbã l
Lekársky slovník:
aktiv,
haemophthalmus,
serofibrinosus,
toč,
uniaxialis,
eflorescencia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã veto,
w64,
carré de l est,
heteroploidia,
vulnerabilita,
lic,
eupepsia,
tegmentalis,
enterokolitã da
Technický slovník:
anonymous,
topol gia,
reštart,
ã æ ã â ã æ ã â v,
cat,
dup,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sč,
fav,
guide line,
controller,
sčs,
prístupová doba,
šk,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o