-
tučná
- adipeuse
- graisseuse
- tučná linka
- tučná tvár
-
tučná žena
- dondon
- grosse femme
-
tučný
- adipeux
- boulot
- fort
- graisseux
- gras
- gros
- obèse
- rebondi
- replet
- ročná platnosť rozpočtu
- predbežný návrh rozpočtu
- tučný betón
- nacápaný (zdravý a tučný)
- tučniak (tučný človek)
-
prítužník
- burin à mater
- matoir
- tučné písmeno
- Je tu voľné?
- prítužník (na nitovanie)
- dátum uzatvorenia bežného účtu
- z nášho letopočtu
- nášho letopočtu
-
urobiť tučným
- empâter
- náchylný k tučnutiu
- byť tučný
- výpis z vášho účtu u nás
- predbežný súbor údajov výpočtu
-
tučné mäso
- gras
- tučný ako sviňa
- Ty si nám tu ešte chýbal!
- Zostane tu od 10 hodín do 5 hodín popoludní.
- Je tu akýsi pán.
- Je tu akýsi pán Novák.
- Je tu jedno voľné miesto?
- názov účtu
- nadpis tučným písmom
- Stretávame tu veľmi málo zahraničných turistov.
- Budeš nám tu chýbať.
- Pripíšte túto čiastku k dobru nášho účtu.
- sirota po vojakovi v poručníctve štátu
- napínač drótu (nástroj)
- sedem rokov tučných a sedem rokov chudobných
- prílišný vzrast (dopytu, počtu zamestnancov ap.)
-
pridávať tanín (do vína al. do muštu)
- taniser
- náchylnosť k tučneniu
- kláves konečného súčtu
- dostávať tučné honoráre
- roku 550 nášho letopočtu
-
byť tučný ako sud
- être gras comme un chanoine
- être gros comme une barrique
-
tučné
- gras
- avec beaucoup de graisse
- boulots
- en gras
- grassouillets
- rebondis
-
veľmi tučný
- gras à lard
- suiffeux
- tučný človek
-
návrh rozpočtu
- prévisions budgétaires
- projet de budget
- projet de loi de finances
- recettes budgétaires
Krátky slovník slovenského jazyka:
zastreã ovaã,
naãƒâ ãƒâ ertiãƒâ ãƒâ,
anamnã ã ã ã ã ã za,
araã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã id,
dopoludãƒâ ãƒâ ajãƒâ ãƒâ,
objasniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nasúkať,
volat,
postenaãƒæ ã â,
morã acina,
dovã ã ã ã ã era,
bagatelizovaãƒâ,
aã æ ã pirant,
uchvátiť,
vynach dzav
Synonymický slovník slovenčiny:
príslovie,
krutovlãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
mnohostrannosã æ ã,
sãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
kolonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
ãƒâ ãƒâ umãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kariã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
tmiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
milosrdnãƒâ,
nežne,
diskutabilnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
okã,
vziaã æ ã ã ã,
naivita naivnos,
dupaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
len že,
amalgãƒâ m,
krasokorã uliar,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â bel,
sãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
rysovaå sa,
plã ã ã d,
uzatvãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
kontumácia,
inklin cia,
vzchãƒæ ã â dzaãƒæ ã â,
leštidlo,
zĺava,
posmievaä ka,
posluhovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
zub,
prodr m,
apaå,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã aft,
guvernã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
retinitída,
interpersonã æ ã lny,
p ã æ ã,
detaã ovaã,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tu nã ã,
ódi,
zaã æ ã ã ã,
gazometria,
žrď
Nárečový slovník:
galendre,
tydzeã ë,
sifoner,
mãƒâ ãƒâ ka,
irikeleska,
karmenádel,
kot,
vůl,
klac,
fejeã,
ko uva,
pindriť,
kle,
chorsc,
ba trngova
Lekársky slovník:
e635,
dorsomedialis,
nov,
puella,
thyrotomia,
bilirubinuria,
rosetta,
helcoma,
rádio,
nár,
f10,
serovaccinatio,
qualitas,
k27,
uraticus
Technický slovník:
bma,
fec,
thr,
digit,
sub,
rewrite,
identification,
tl,
java,
rad ã ã ã ã,
plč,
ent,
men,
otã ã,
thi
Ekonomický slovník:
zbi,
oej,
aaea,
aiz,
pqi,
obã,
cel,
hinúť,
sbr,
vzd,
dnv,
tzp,
stb,
trans,
ã â araã â
Slovník skratiek:
zch,
ãƒâ ãƒâ ro,
eap,
útok,
les,
nen,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã to,
xe,
elu,
lpf,
cfi,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
kotå ä,
oj,
ama