- skrat
-
škrata
- guenon
- guenuche
- repoussoir
- singe
-
škrata (o človeku)
- sapajou
- škrata (o mrzkej žene)
-
škrata (o žene)
- mocheté
-
skrátená
- raccourcie
- siglée
- skrátená adresácia
- skrátená forma
- skrátená lehota
- skrátená operácia
- skrátená pracovná doba
-
skrátené
- abréviativement
- en raccourci
- amputés
- raccourcis
- rognés
- skrátené adresovanie
- skrátené delenie
- skrátené dielo
- skrátené násobenie
- skrátené označenie
- skrátené označenie registrov
-
skrátené podpisy
- paraphes
-
skrátené súdne konanie
- référé
- skrátené súdne pojednávanie (bez formalít)
-
skrátenie
- abrégement
- accourcissement
- amputation
- arrondissement
- diminution
- raccourci
- raccourcissement
- retirement
- rétraction
- retranchements
- skrátenie na polovicu
- skrátenie povolenej lehoty
- skrátenie pracovného dňa
- skrátenie pracovnej doby
- skrátenie súkaním
- skrátenie textu
- skrátenie zápisu
-
skrátený
- abrégé
- accourci
- amputé
- étriqué
- raccourci
- retratif
- réduit
- rogne
- tronqué
-
skrátený podpis
- paraphe
- skrátený postup
- skrátený prevodový mechanizmus v bloku s motorom
- skrátený tlakomer
-
skráti
- abrégera
- désavantagera
- écourtera
- étriqué
- étriquera
- raccourcira
- rapetissera
- rognera
- skráti sa
-
skrátil
- écourté
- a abrégé
- a accourci
- a écourté
- a raccourci
- a rogné
- avait abrégé
- avait accourci
- il abrégea
- rogna
-
skrátil by
- abrégerait
- désavantagerait
- écourterait
- étriquerait
- raccourcirait
- rapetisserait
- skrátil by sa
- skrátil si
-
skrátili
- abrégèrent
- accourcirent
- ont écourté
- ont réduit
-
skrátiť
- abréger
- accourcir
- amputer
- désavantager
- écourter
- élaguer
- étriquer
- interrompre
- raccourcir
- rapetisser
- resserrer
- rogner
- tronquer
- rendre court
-
skrátiť (lehotu, termín, článok a pod.)
- abréger
- skrátiť článok
- skrátiť dobu vyšetrovacej väzby
- skrátiť o hlavu
- skrátiť pobyt
- skrátiť pracovnú dobu
- skrátiť prejav
- skrátiť pridlhý článok
- skrátiť sa
- skrátiť si čas
- skrátiť si cestu
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã auã ã ã au,
zapasovaãƒæ ã â,
bl za,
lána,
rozväzovať,
symetrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã la,
ã ã ã oprava,
sikovny,
prelisovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã pinka,
ktovieãƒâ žã â o,
preladiã ã,
deklasovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
a ãƒæ ã â,
bobrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zaãƒâ ãƒâ iatku,
nã æ ã ã æ ã iã æ ã,
ãƒæ ã â kãƒæ ã â la,
vysetrit,
výraz,
dova,
podrieknuãƒæ ã â,
mamuãƒâ a,
oddelenã,
hlin,
skosiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
holocã ã ã ã ã n,
zasmiaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
prirovnaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
anonymn
Pravidlá slovenského pravopisu:
menãƒâ truãƒâ cia,
čkať,
nã mietka,
poísať,
naveã æ ã ã æ ã er,
spôsobi,
vodíkový,
lí,
zmeã ã,
t h,
tipí,
kã æ ã eft,
spã â liã â,
cãƒâ ãƒâ ã â,
iřka
Krížovkársky slovník:
a a ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dekrã æ ã ã ã t,
rečnícky prejav preslov,
ãƒâ oãƒâ,
sociã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
mutant,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
boh l sky,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
py mia,
ventrodorzálny,
kurentný,
urbaniz,
ã ã ã ã ã revã ã ã ã ã,
ã ã al
Nárečový slovník:
babu ka,
bidã ã atko,
dem,
ski,
vi,
macan,
å edzisko,
kadzidze,
šaty,
gomboška,
bedã ã a,
hardu,
ľufa,
kikinda,
viniã ky
Lekársky slovník:
cholangitã æ ã da,
endothel,
ódy,
latitudo,
hyposomnia,
persuasio,
anulus,
decarboxylatio,
synclitismus,
regener cia,
nephros,
dermatoma,
synaptosoma,
sapro,
g73
Technický slovník:
nã â,
dosť,
rf,
sav,
protectio,
verba,
delã æ ã ã ã,
md,
prehliada,
by,
špíľ,
ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â,
i o,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã,
file attributes