-
pustiť
- découpler
- lancer
- lacher
- faire descendre
- laisser passer
- pustiť (4.p., koho do miestnosti)
- pustit (o barvě)
-
pustiť (o farbe)
- décharger
- s'enlever
- se décharger
- pustiť byt
- pustiť chlp
- pustiť chlp (hovorovo)
- pustiť do sveta správu
- pustiť draka
- pustiť farbu
- pustiť gól
- pustiť k slovu (4.p.)
- pustiť k telu
- pustiť k vode (4.p.)
- pustiť knihu na zem
- pustiť koni uzdu
- pustiť korene
- pustiť loď na vodu
- pustiť motor
-
pustiť na slobodu
- déverrouiller
- élargir
- pustiť opraty z rúk
- pustiť opraty z ruky
- pustiť peniaze
- pustiť plyn
- pustiť psa z reťaze
- pustiť rádio naplno
- pustiť sa
- pustiť sa (do čoho)
- pustiť sa cestou
-
pustiť sa do
- aborder qc
- acharner
- s'acharner à
- pustiť sa do (2.p., čoho)
- pustiť sa do (4.p.)
- pustiť sa do bitky
- pustiť sa do boja
- pustiť sa do diskusie
- pustiť sa do hry
- pustiť sa do jedla
- pustiť sa do koho, čoho
- pustiť sa do námetu
- pustiť sa do niečoho
- pustiť sa do obchodu
- pustiť sa do podrobností
-
pustiť sa do práce
- se mettre au travail
- se mettre à l'oeuvre
- attaquer le travail
- attaquer un travail
- pustiť sa do roboty
- pustiť sa do seba
- pustiť sa do sporu
- pustiť sa do ťažkého problému
- pustiť sa do toho
- pustiť sa do toho prvý
- pustiť sa istým smerom
-
pustiť sa kam
- rabattre
- pustiť sa po stope
- pustiť sa s chuťou do práce
- pustiť sa schodmi
- pustiť sa v nohy
- pustiť si (4.p., koho k telu)
-
pustiť si hubu na špacír
- la ramener
- ne pas avaler sa langue
- ne pas tenir sa langue
- pustiť si plyn
- pustiť správu do sveta
-
pustiť šťavu
- suer
- pustiť uzdu
- pustiť uzdu fantázii
- pustiť vlak na inú koľaj
- pustiť vodu
- pustiť von
- pustiť vtáka z klietky
- pustiť z basy
- pustiť z dozoru (4.p.)
- pustiť z ruky
- pustiť z väzenia
- pustiť žilou
- pustiť zlého ducha
- pustíte
- Pustite to z hlavy.
- odznova sa pustiť do niečoho
- hneď sa pustiť do jedla
Krátky slovník slovenského jazyka:
expanz,
sykaå,
živě,
rojã ivosã,
neleniã ã ã ã ã,
krp,
kýve,
uražený,
jedliã æ ka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
zrejmé,
nachodiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priestupnosť,
vykydaã,
diviå sa
Synonymický slovník slovenčiny:
poctivã,
knižnica,
sklopiã,
spoločné,
sputnať,
vylaãƒâ žã â nieãƒâ ã â,
mes,
lóža,
ã rã ina,
istã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozhrabaã æ ã ã ã,
koncentrã ã cia,
rúčaj,
ãƒâ kolenie,
infantã ã ã ã ã ria
Pravidlá slovenského pravopisu:
vaď,
šop,
vsugerovaã ã,
varga,
ujsã æ ã ã æ ã,
odlepiã,
leptavoså,
provokatã vnosã,
tmieã ã,
zredukova,
opieraã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
spãƒâ va,
ra ajky,
ã rt,
beãƒâ ka
Krížovkársky slovník:
téma,
baľ,
kinetóza,
exogã æ ã ã ã nny,
spã æ ã ã æ ã,
cetán,
linã æ ã,
stanovená lehota,
spe,
zbra,
putatívny,
opãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ovlã danie,
dehydratácia,
ã ã ã vora
Nárečový slovník:
nohavki,
big,
kô,
lida,
kaã å ka,
šuster,
asekurã cijã,
ã miknuc,
šifoner,
ha� � ka,
pach aci,
puzičky,
lesk,
kyã ë,
palaä inkarka
Lekársky slovník:
infiltrát,
autosenzibilizacia,
koc,
mesocephalia,
arm,
å ã f,
omentectomia,
depilatio,
a75,
šat,
pico,
subicterus,
flex,
rigidita,
n60
Technický slovník:
ã æ ã a,
s,
compare,
očo,
it,
els,
cable,
ajax,
cdr udf dvd,
pas,
single,
thread,
oã ã ã,
tr,
btb
Ekonomický slovník:
l,
grúň,
nisa,
atãƒâ,
meã ã,
paä,
otb,
tý,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã umi,
sga,
six,
å er,
ztb,
dlhý,
rzm
Slovník skratiek:
amr,
ľac,
z86,
x36,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
syk,
chh,
r78,
tia,
a20,
viä,
tå,
ézie,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mvc