-
precajchoval
- rejaugé
- precedens
- precedentný prípad
-
precedený
- filtre
- precedí
- precedil
- precedil by
-
precediť
- filtrer
- passer
- tamiser
- passer qch
- precediť čaj
- precediť cez zuby
- precediť kávu
- precenenie
- precení
-
precenil
- réévalué
- surestimé
- a réévalué
- a surestimé
- a surévalué
- il surfit
- réévalua
- surestima
- surévalua
- precenil by
-
preceniť
- surévaluer
- surfaire
- preceňoval
- preceňovanie
- preceňovať
- preceňuje
- preceptorstvo
-
prečerpá
- pompera
- prečerpal by
- prečerpať konto
- prečerpať povolenú čiastku
- prečerpať vodu
-
prečerpávacia elektráreň
- centrale à accumulation
- usine à accumulation
- usine d'accumulation par pompage
- prečerpávacia stanica
- prečerpávacia turbína
- prečesať
- prečesať si vlasy
- prečesávacia kefa
- prečesávanie
- prečesávanie (územia)
-
prečesávať
- lainer
- ratisser
- passer aux peigne
-
prečesávať (tkaninu)
- gratter
- prečesávať les
- prečesávať terén
- precesia
- precestoval
- precestovať
- precestovať cudzie krajiny
- precestovať kus sveta
- precestovať stanicou
-
prechádza
- parcourt
- repasse
- bousculera
- transité
-
prechádza od
- passe de
- Prechádza od slov k činom.
-
prechádza sa
- chevauche
- déambule
- promené
- se promene
- se balade
- prechádza tadeto
-
prechádza z
- passe de
- Prechádzajte/Stojte.
- prechádzajú
-
prechádzajúci
- franchissant
- parcourant
- repassant
- transitant
- traversant
-
prechádzajúci (na dopr. prostr.)
- passant
- prechádzajúci cez
-
prechádzajúci sa
- déambulant
- promeneur
- promeneurs
- se baladant
- prechádzajúci z
-
prechádzal
- circulé
- transité
- traversait
- arpentait
- franchissait
- il concourut
- parcourait
- repassait
- transitait
- prechádzal (aj dopravným prostriedkom)
- prechádzal by
- prechádzal by sa
-
prechádzal sa
- balade
- promené
- a baladé
- avait baladé
- baladait
Krátky slovník slovenského jazyka:
fertuã ã ka,
itate,
ryčí,
okã ã ë,
nehybne,
skvieå sa,
prozaickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dobraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
luxusná,
hmataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svetobežník,
obhliadač,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
ovãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ina,
pozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
nosã ã ã ã ã ã ã ã,
dorúbať,
banã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
dospievať,
skamenieãƒæ ã â,
pomiaså sa,
ã ã ã ta,
pĺžiť sa,
dám,
filtrovaã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â krabanina,
väčší,
ã ã slovaã,
ã ã ã h,
vyššie
Pravidlá slovenského pravopisu:
hypermangã ã ã ã n,
å aå ovstvo,
niekoľkokrát,
aktualizovaãƒâ,
šarišský štiavnik,
k ã â,
odムkodnãƒ,
dorozumievaãƒæ ã â,
kolembaãƒæ ã â,
frflaã ã ã ã ã,
funkcionã â ã â,
otro ãƒâ ina,
pediatriä ka,
dôvodne,
problematickoså
Krížovkársky slovník:
architráv,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã kor,
dekompletovat,
uvravenoså,
taj,
prihr va,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã st,
generácia,
liturg,
pušť,
asýriológ,
frã ã,
gradã cia,
audiovizu lny,
regradácia
Nárečový slovník:
zakuå ic,
šnek,
tu džanes,
úček,
brezle,
obchenduvat,
gundža,
karscik,
kraľovac,
pakuj,
panä ola,
pinz,
neščesce,
gor,
peľuchi
Lekársky slovník:
infertilita,
derma,
primatus,
ochronosis,
spodiomyelitis,
sp,
myeloblast,
intestinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
titub,
tapetum,
megaloglossia,
kardiovaskul rny,
inhibicia,
fusiformis,
anorchidia
Technický slovník:
s ť,
sms,
perifã rne zariadenie,
subscript,
řád,
zaãƒâ,
pathé,
radiãƒâ,
ora,
sieã,
turn on off,
ã ã da,
win32 pre 64 bitovã æ ã windows,
imacd,
mmds
Slovník skratiek:
l53,
onv,
ets,
s55,
snq,
por,
pek,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
r11,
znv,
veb,
ig,
úpi,
ď,
ňeco