-
očistil (ranu)
- mondifia
-
očistil by
- décontaminerait
- enleverait
- ébarberait
- laverait
- purifierait
- ravalerait
- očistil by (ranu)
-
očistiť
- décontaminer
- décrasser
- éplucher
- laver
- monder
- nettoyer
- purger
- purifier
- ravaler
- rendre propre
- očistiť (najmä tvár)
- očistiť (ranu)
- očistiť koho
- očistiť kov
- očistiť more od pirátov
- očistiť od bahna
- očistiť od hrdze
- očistiť od húseníc
- očistiť od piesku
- očistiť podpätky
- očistiť zariadenie
-
očistky
- lochies
-
očistná
- lustrale
-
očistná obeta
- lustre
- očistná obeta (pohanov)
- očistná voda
-
očistný
- d'épuration
- lustral
- purificateur
- purificatoire
- cathartique
- očistný kúpeľ
- očistný oheň
- očisťoval
- očišťovanie
-
očisťovať
- blanchir
- décontaminer
- laver
- purger
- purifier
- s'épurer
- očisťovať sa
-
očisťuje
- décontaminé
- purifié
- očisťujú
-
očisťujúci
- lustral
- purifiant
- purificateur
- épurant
- lavant
- ocitá sa sám
- očité
- ocitnúť sa
- ocitnúť sa v klieštiach
- ocitnúť sa v moci (2.p., koho)
- očito
- ocitol sa
- Ocitol sa v hroznej biede.
-
očitý
- oculaire
- očitý svedok
-
očivdný
- évident
- očividná
- očividná lož
- očividne
- očividne sa mýli
- očividnosť
-
očividný
- apparent
- flagrant
- indéniable
- manifeste
- očividný dôkaz
- očividný omyl
- očividný pokles cien
- dohoda o pôžičke
- škodiaci na viniči (o hmyze)
- ožobráčiť
- I keď, prečo nie?
- usiloval by o (snažiť sa zmariť)
- zvýšiť sa asi o 20 %
- mať oči všade
- mať veľké oči
- leňošiť
- sklopiť oči
- zaviazať oči
-
založiť čo na čom
- baser
- znížiť o pol tónu
- máme sa na čo tešiť!
- zaslúžiť sa o (4.p.,niečo)
- zaslúžiť sa o niečo
- napiť sa čo hrdlo ráči
- piť čo hrdlo ráči
- chvastúnstvo (o reči)
-
zadrhávať sa (o noži, výstružníku)
- brouter
- máme sa na čo tešiť
- naložiť (4.p.,čo do 2.p.,čoho)
- uložiť (3.p.,komu 4.p.,čo)
- uložiť niekomu niečo
- privrieť oči
- poskytnúť pôžičku na niečo
- o represii voči internetovým kaviarňam
- na vlastné oči
- vysušiť (o tele)
- prevýšiť očakávanie
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozrobiã æ ã,
ã oã ovka,
upratovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
genetička,
iniciovaã ã ã ã ã,
prstoklad,
oscilã æ ã ã æ ã cia,
l kavos,
zemeguľa,
mrviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rã æ ã â tmã â ã â â ã æ ã â å ã â šã â ã æ ã â tmã â ã â â ã æ ã â å ã â šã â,
debakel,
depeãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
prã ã stup,
konfesionã â lny
Synonymický slovník slovenčiny:
dominantnã ã ã ã ã,
preladiã ã ã,
liãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â i,
termãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
vybadaãƒâ ãƒâ,
prehov ra,
érou,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ uchaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ krekot,
hraničný,
terigaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
scenã æ ã ria,
polemizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nadobariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nedôsledný
Pravidlá slovenského pravopisu:
je iň,
demar,
tradiã nã,
pevnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
karã ã ma,
citovať,
vysilenosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osifikácia,
ôp,
dotieraã,
predplatiteľ,
medznãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
odkliaã ã ã ã ã,
ã ã ã ã riedlo,
ondieã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
b ä,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rekvirovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
p o,
cytotoxín,
vyt enie,
alkãƒâ lia,
čuť,
v s ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
toå,
sp d,
rheseasténia,
vykoriså ovanie,
sšš,
iå ã n
Nárečový slovník:
honiã ã ã ã,
gen,
ha a,
geĺeta,
dojeden,
baã ã ã r,
íš,
å tep,
bo amira,
haňaš,
ã ã it,
ã â um,
pale,
pirkoå,
fan
Lekársky slovník:
metatyphosus,
furfuraceus,
fermentã æ ã cia,
sieã,
chalicosis,
mir,
duodenojejunalis,
lentigo,
schematicus,
leptoprosopia,
x54,
iď,
nosoagnosia,
su,
multifocalis
Technický slovník:
telnet,
vírus,
ač,
štít,
duplexing,
configuration,
kryogén,
kryptológia,
mám,
oblong,
pať,
log,
exact,
input,
ãƒâ t