- náves
- návesný zvonček
-
návesť
- avis
- balise
- label
- signal
- signalisation
- feu à éclipses
- návesť "Stoj!"
- návesť hlavičky súboru údajov
- návesť konca súboru
- návesť pre prechod vlaku (cez stanicu)
- návesť Stoj
- návesť súboru
- návesť vety
- návesť Voľno
- návesť vstupu
-
návesť začiatku
- en-tête
- návesť záhlavia
- návesť záznamu
- návestidlo
-
návestidlo (svetelné)
- balisage
- návestidlo autobloku
- návestidlo automatického traťového zabezpečovacieho zariadenia
- návestidlo na stanovišti rušňovodiča
- návestidlo pre pomalý chod
- návestidlo pre prechod vlaku (cez stanicu)
- návestidlový
-
návestie
- placard
- návestná batéria
- návestná lampa
- návestná veža
- návestná žiarovka
- návestná zvierka
- návestné relé
- návestné zariadenie
- návestný
- návestný kábel
- návestný prúd
- návestný signál
- návestný tón
- zvuková návesť
- optická návesť
- označenie návesťou
- pristávacia návesť
- ťažný hák závesu pre príves
- chybná návesť
- vnútorná návesť
- blikavá svetelná návesť
- prekážková svetelná návesť
- dráhová svetelná návesť
- príkaz s návesťou
- vstupná návesť
- správa adresovaná návesťou
-
príves (nákl. auta)
- remorque
-
príves (nákl.auta)
- remorque
- nízkoplošinový príves
- farebná svetelná návesť
- ručná návesť
- dodatočná návesť
- výstražná návesť
- nočná návesť
- výbušková návesť
- záves kolies kľukovými nápravami
- pružný záves
- kláves konečného súčtu
- posteľný záves
- identifikačná návesť
- svetelná návesť
- funkčný kláves
-
koncová návesť súboru
- étiquette pour fin de fichier
- label final de fichier
- marque de fin d'un fichier
Krátky slovník slovenského jazyka:
spodobiã ã ã,
preorientovã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
mulä,
prama,
exaltovanosã æ ã,
cezeã æ ã ã æ ã,
žírový,
zmå zaå,
motorã ek,
kritickã æ ã ã ã,
zatrieã æ ã ovaã æ ã,
chabosť,
renomãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ochutnaå,
zasmoliã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
hrãƒæ ã â,
nekrotickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zohrievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
výskot,
rozladen,
chabãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kedze,
renomãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prataã ã ã sa,
vykonã ã ã ã ã truovaã ã ã ã ã,
nã æ ã ã ã stojã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kremiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã itan,
zmätený,
stratenã ã,
glycidy
Pravidlá slovenského pravopisu:
daãƒâ si,
oduševnenosť,
mydliå,
katechéta,
planinka,
flegmatickosã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã i,
fãƒæ ã â ãƒæ ã â ukaãƒæ ã â,
pricestovaã æ ã ã ã,
bã æ ã reã æ ã,
krkolomn,
sekãƒâ,
extrahovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bdelosã,
preskákať
Krížovkársky slovník:
boh l,
perpendikulãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â rny,
reneg t,
apendix,
parafrã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
revãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
exkluzã ã ã ã ã vny,
r f,
ka ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã zov,
tajuplnosť,
komparatã â v,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
bitonalita,
formovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
škrilla,
ka ka,
h edac,
koã ë ã a,
dã â cat,
lajbik,
kvaã ã i,
rolã â,
šteladžeň,
kamašťi,
kompaňia,
kalu,
ser,
drobåˆata,
gurcica
Lekársky slovník:
diferenci,
spo,
oscheitis,
neurītis,
osteochondropathia,
fibroblastos,
perifolliculitis,
splenoma,
cancerogenes,
precipitovaã,
meš,
matrimonium,
chondralgia,
rotatio,
oftalmopl gia
Technický slovník:
j2ee,
naã ã ã,
back up power supply,
header,
kompil,
arti,
swap,
write error,
open source,
wll,
ic,
vdu,
clo,
sea,
mime