-
mužná
- virile
- mužná sila
- colne konsignačné povolenie (k bezcolnému vývozu medzi domácimi)
- choroby respiračného systému
- zápal respiračného systému
- ktorému je možné čeliť
- mužský pohlavný hormón (testosterón, androgén)
- povolenie k šesťmesačnému pobytu
- pripravovať jablčný mušt
-
mužík (hromada kameňov ako orientačný, oporný bod)
- cairn
- mužný charakter
- jablčný mušt
- programovateľná zložka systému
- návrhár systému
- návrh systému
- odsúdenie k výnimočnému trestu
- povoľný ku všetkému
- návrh zobrazovacieho systému
- mužný
- mužstvo začiatočníkov
- dospieť k istému názoru
- byť fešný (o mužovi)
- mať proti všetkému námietky
- mužský hormón
- Dostalo sa mu srdečného prijatia.
- došiel mu benzín
- Klaniam sa k vášmu názoru.
- hrať v národnom mužstve
- Sám námet sa mu zdal byť ťažký.
- režim komunikačného systému
- mušelín
- nábeh trámu
- jadro operačného systému
- plánovanie informačného systému
- návrh počítačového systému
- oprávka k investičnému kapitálu
-
odoslanie (príslušnému súdu)
- renvoi
- reprezentačné mužstvo
- tréner poverený zostavou reprezentačného mužstva
- chránený proti náhodnému dotyku
-
pridávať tanín (do vína al. do muštu)
- taniser
- testosterón (mužský pohlavný hormón)
- nájsť vhodného partnera (muža/ženu)
- hodnota k dnešnému dňu
- mužný vek
- práve oproti nášmu domu
- oproti nášmu domu
-
Povedal som mu svoj názor.
- Je lui ai dit ma façon de penser.
- Je lui ai dit mon opinion.
Krátky slovník slovenského jazyka:
salã ã,
jakã,
vrtko,
rozbujdoãƒâ ã â iãƒâ ã â,
oblosã,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plytvaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vå,
pr pravov,
poprataã,
hãƒæ ã â rka,
zbelieãƒâ,
mosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ladnoså,
potrhã ã vaã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã æ ã tã æ ã,
chodievaã ã ã ã ã,
šíd,
vyklebeti,
naklonenã ã ã,
temnieå,
baňatá,
vinã,
litánie,
cohniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nar ka,
uči,
klbčiť sa,
lã ger,
vláži
Pravidlá slovenského pravopisu:
srdcerv ci,
vinã æ ã ovnã æ ã k,
opakovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmilovaã æ ã sa,
poãƒâ ne,
cynickosã,
potãƒâ ska,
intãƒâ mny,
bezmocnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dedin,
prefukovaãƒâ,
narodiå,
zotrie,
reä kviä ka,
vojaã ik
Krížovkársky slovník:
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â na,
indikovaãƒâ,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pr ã æ ã ã ã,
číl,
hydrosfã æ ã ra,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â arm,
kas,
vertikála,
alvar,
štrukturalizmus,
intestinã â lny,
vã ã ã nus,
internã ã ã
Nárečový slovník:
koza,
pavu ajka,
varštak,
pristaã,
tretnuc,
karã ã iã,
aã ë a,
hamuvať,
zapuščic,
pokur,
inå i,
odebiérka,
cholé,
ftoška,
oå ä iä ko
Lekársky slovník:
c lie,
obavy,
subfebrã ã ã ã ã ã lia,
regul,
pyré,
transcorticalis,
supravaginalis,
m m,
incipientný,
traumatizácia,
asemia,
lactosuria,
skrótum,
concavus,
bou
Technický slovník:
us,
oã ã ã ã,
laš,
rš,
čit,
reã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
radarový detektor,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
arm,
m ä,
web site,
ang,
prepã naã,
bitmap
Ekonomický slovník:
vad,
osj,
phc,
pxx,
n,
ciaa,
prt,
kls,
fpx,
tmo,
sbq,
dcl,
isp,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ufi
Slovník skratiek:
m60,
l,
cmo,
vri,
ã r a r,
nbe,
rpm,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ltc,
čg,
son,
d,
skuå,
ã dã