-
mám rád
- J'aime
- Mám rád detektívky a historické filmy.
- Mám rád historické romány.
- Mám rád jar.
- Mám rád modernú hudbu.
-
Mám rád priame športové prenosy.
- J'aime regarder les retransmissions en direct des matchs sportifs.
- Mám ráda kvetiny. A vy?
- mám radosť, že vás zase vidím
- Mám radšej čaj ako kávu.
- má rád
- jesť rád mäso
- mať rád sám seba
- Ako vás má rád!
- rád sa máchať vo vode
- rád sa máčať vo vode
- má rád hory a preto sa učí lyžovať
- Má rád kartičky.
- má rád svoju matku
- rád by nám namhovoril, že...
- má ju stále rád
- Chodím rád pešo.
- Rád chodím do divadla.
- Mám veľmi rád tieto miesta.
- Mám veľmi rád výtvarné umenie.
- Mám veľmi rád impresionistov.
- Rád by som sa s ním zoznámil.
- Nemám rád zimu.
- Každé ráno chodím behať.
- Mám ho rád ako brata.
- To rád verím.
- Nemám rád tieto senzačné veci.
- Nemám rád moderné umenie.
- Nemám rád syr.
- rád spím
-
Môj strýko je rád, že sa jeho syn stal profesorom.
- Mon oncle est heureux que son fils soit devenu professeur.
- Ktorý predmet máte rád?
-
Tvoj brat je veľký športovec, môj brat nemá rád šport.
- Ton frère est un grand sportif, le mien n'aime pas le sport.
- Máte rád hudbu?
Krátky slovník slovenského jazyka:
kankã æ ã ã æ ã n,
pri ã om,
v uchn,
ã inã,
zranit,
rozvrstviť,
doã ã ã ã ã,
obsedie,
kresliarka,
sáč,
chladnã æ ã,
napomã naã,
pasã æ ã,
petã cia,
dopi
Synonymický slovník slovenčiny:
orgovánový,
večitý,
patern,
ã ã opiã,
s r,
raž,
ã rac,
porozvl a,
kultovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chlebársky,
preceniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priestranstvo,
frã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â kãƒæ ã â ra
Pravidlá slovenského pravopisu:
úchvatné,
sformulovaã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã li,
nauä enie,
rozletieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
detsko,
rezignovaã æ ã,
matinã æ ã ã æ ã,
oãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
možn,
uã ã ka,
rozdielnos,
huãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
sibat
Krížovkársky slovník:
avigã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
saturã æ ã ã æ ã cia,
fosgã n,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
ú ak,
paã æ ã,
epidiaskop,
ã ã astã æ ã,
atomistika,
by by,
dedičnosť,
hranica hodnoty,
ã æ ã rsky,
mã æ ã ã ã m,
preã ã
Nárečový slovník:
upejs,
durch lág,
žima,
kiå asoåˆ,
jakaã ki,
spi,
čirkaš,
kadzidze,
cedielko,
i p,
akor d,
klišé,
firhana,
cajchovaã,
šraubcímer
Lekársky slovník:
panč,
perkutánny,
epitelizã ã ã ã ã ã cia,
rajón,
astemizol,
homozygot,
spondylosi,
hyperdiuresis,
galactoschesia,
kraniál,
subperiostalis,
arsenmelanosis,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
haematostaticus,
sekrã t
Technický slovník:
vú,
program,
å ãonã,
xe,
parã,
win32 pre 64 bitov,
chid,
ã â m,
ošč,
in,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
otã æ ã,
mirror,
ka,
gmd
Ekonomický slovník:
ojp,
acm,
kbj,
už,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
czl,
šťať,
nvz,
šúchy,
sri,
zať,
sam,
php,
wef,
kah
Slovník skratiek:
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hnu,
ã zn,
w64,
rud,
q17,
t�� �� ��,
npr,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kov,
wto,
zyt,
bpn,
m,
vvo