- domýšľať si (navyše k povedanému, napísanému)
- kužeľový výstružník
- vyvolávajúci kŕče (liek)
- káže vieru
- byť ešte chlapík (o starom človeku)
- obruče k cementovým mlynom
- nemôže kňaza ani cítiť
- námornícky klobúk (z lakovanej kože)
- kovový oblúk výstuže
-
kľúče
- clés
- kľúče od auta
- zveriť kľúče komu
-
kŕče
- convulsions
- crampes
- spasmes
- epileptické kŕče
- tetanové kŕče
-
kĺzna čeľusť
- coulisse
- horný oblúk skruže
- žalúdočné kŕče
- sťahovač kože (robotník na bitúnku)
- dospieť k názoru, že...
- vrták s kužeľovou stopkou
- kŕče (žalúdočné)
- kužeľový kolík
- dospel až k tomu, že
- už im zasa káže
- Ešte si kúpim mlieko.
- kým sa nedokáže opak
- rušeň bez kúreniska
- kľače pluhu
- poukáže (k výplate)
- Mária mi oznámila, že jej rodičia prídu k nám.
- Míšeň česká (sorta jabĺk pestovaná v Čechách)
- Naše názory sa líšia v niekoľkých bodoch.
-
Uisťujeme Vás, že Vaša zákazka bude vybavená k Vašej úplnej spokojnosti.
- Nous vous certifions que votre commande sera exécutée à votre entière satisfaction.
- Sľubujeme, že na vás počkáme.
- Človek sa nemôže zaoberať niekoľkými vecmi naraz.
- sa ešte odvolávajú k
- kôš na fľaše
- dôjsť k poznaniu, že...
- kľúčové pasáže
- Pavel píše pohľadnicu k vianociam.
- môže byť k zastihnutiu každú hodinu
- mostík ventilu duše
- Keď napíšeš dopis, príď k nám.
- závitník na kužeľový závit
- vyvolávajúci tetanické kŕče
- kuchtík obracajúci ražeň
- všetko vedie k domnienke, že...
- kŕčový kašeľ
- môžeš sa ísť kĺzať
- vzhľadom k tomu, že
- kužeľový výhlbník
-
krúžok na kľúče
- clavier
- porte-clés
- ešte k tomu
- puzdro na kľúče
- k tomu ešte
Krátky slovník slovenského jazyka:
jeãƒæ ã â i,
hlave,
rozrezã æ ã vaã æ ã,
adjektívny,
chutiãƒæ ã â,
prikazovaã ã,
zgazdovaã ã ã,
zamrzieå,
kurizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skã â ã â ã ë,
komunikã ã ã ã ã ã,
obťaž,
ã æ ã lã æ ã ger,
peãƒâ e,
vagabund
Synonymický slovník slovenčiny:
v letn,
žúrovať,
rozdrobovaãƒâ,
pikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zazdaãƒæ ã â sa,
zbrojnoš,
viesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã,
popraskaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozmelniã,
zahamovaã ã ã ã ã,
zaliepaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konkurovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
adekvatny,
ã ë om
Pravidlá slovenského pravopisu:
upevã ë ovaã,
zasielaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
poprãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pade,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â nora,
prekutaã,
kaviareã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
meravieã,
ã ë ufã k,
hlavaj,
vznika,
kodovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
knã æ ã saã æ ã,
hospodárny,
mrzãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nedã vera
Krížovkársky slovník:
antropogã æ ã ã æ ã nny,
urogénny,
vartaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
patronã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
gratifikã ã cia,
ãƒâ l,
bah izmus,
whippet,
balza,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sufragã n,
maã æ ã ã ã,
askãƒæ ã â ãƒæ ã â za,
v zivov vak,
dezertifikã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
kočík,
chachar,
jed,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
toå,
strecha,
pokrejtka,
pachac,
kuľhať,
čítat,
baluã iã,
drišlak,
custom,
ferdľac,
huã â ok
Lekársky slovník:
subfebrília,
aten,
organisatio,
haemopexinum,
endogã nny,
auditivus,
vertigophobia,
humanisatio,
neurotrophia,
biotypologia,
ritus,
glykozúria,
melen,
mykóza,
uriniferens