-
hrozné
- abominablement
- affreusement
- atrocement
- diablement
- effroyablement
- épouvantablement
- formidablement
- furieusement
- horriblement
- mortellement
- sales
- terriblement
- abominables
- atroces
- effrayants
- effroyables
- épouvantables
- formidables
- horribles
- infernaux
- macabres
- redoutables
- terribles
- hrozné dieťa
- hrozne dlhý
- hrozne nudiť
- hrozne nudný
- hrozné počasie
- hrozne sa správať
- hrozne sa zmenil
- hrozne škaredý
- hrozne smiešne
- hrozné teplo
- hrozne trpieť
- hrozné zaobchádzanie
-
hrozný
- abominable
- affreux
- consternant
- effarant
- effrayant
- effroyable
- épouvantable
- fichu
- formidable
- foutu
- furieux
- horrible
- horrifiant
- horripilant
- infernal
- macabre
- monstrueux
- mortel
- redoutable
- terrible
- terrifiant
- très
- hrozný čin
-
hrozná
- affreuse
- calamiteuse
- désastreuse
- effrayante
- horripilante
- infernale
- mať hrozný hlad
- to je hrozné
- zatajiť hroznú správu
- To nie je nič hrozného.
- hrozný zločin
- hovoriť hrozné veci
- hrozná nuda
- mať hroznú náladu
- byť svedkom hrozného nešťastia
- hrozný hlad
- hrozná zima
- hrozný vkus
- Stalo sa niečo hrozného.
- Ivan Hrozný
- spustiť hrozný krik
-
Hrozný strach tohto muža vyplýva z jestvujúcej situácie.
- La peur bleue de cet homme est de se retrouver dans cette situation.
- Hrozná sú vysoko.
- Hrozná sú kyslé.
- hrozná bieda
- hrozná chvíľa
- hrozný smrad
- hrozný žart
- lisovať hrozná
- hrozný idiot (blbec, hlupák)
- hrozná tvár
- hrozný na pohľad
- hrozný strach
Krátky slovník slovenského jazyka:
edukácia,
pochlebovaã â,
povinnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ojã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bisťu,
ã æ ã ã ã uka,
ã ã ã ã ã ã len,
napracovaã æ ã,
vtrieã,
nahltaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hostia,
stanoviã ã ã,
trafikant,
boãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
separovať
Synonymický slovník slovenčiny:
jav,
ľúbivý,
absolvovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sadaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
haprovaãƒâ,
tovariå,
m ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ert,
znejasniãƒâ,
ã æ ã tulpã æ ã ã æ ã a,
novinar,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyprchã vaã,
nadmernã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã t
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyvyã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã sa,
hanebnosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã itã æ ã,
potã ã ã ã ã skaã ã ã ã ã,
komplexnosãƒâ ã â,
zanariekaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nonãƒæ ã â ãƒæ ã â alantne,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã eved,
sára,
zvã ã ã taã ã ã,
prievan,
najskã æ ã r,
artikulã ã ã cia,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
inverznãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fatálny,
agitãƒâ ãƒâ cia,
muãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rehabilitã ã ã cia,
symptomatickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
blondína,
blãƒâ ãƒâ ãƒâ,
antifašizmus,
reverenda,
miecha,
eskamot r,
masturbovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dã p,
sikaã â
Nárečový slovník:
gomboã æ ã ka,
kapliã ka,
šušťať,
ã æ ã tamperã æ ã k,
haraburda,
zãƒâ paãƒâ,
oba,
tuã ã ã i,
loptoã,
lifrovac,
ťuška,
klofnuã,
žúžoľ,
kopoňa,
ošliador
Lekársky slovník:
brevitas,
remisia,
hypobu,
exacerbácia,
rezultovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uter,
frustnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
anoxydosis,
temperans,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
seminatio,
stercoraceus,
multifaktoriálny,
exacerbacia,
thymogenes
Technický slovník:
ã â iã,
dbf,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pos,
fáč,
tr,
el,
establish,
� tr,
bakã â ã â ã â ã â ã â,
púš,
t r,
general preferences,
pol,
opt
Ekonomický slovník:
hmc,
ncba,
ã ã ã æ ã ro,
rwt,
sor,
kračúň,
biä,
säť,
vvs,
ciz,
ã ã ã vvp,
draãƒæ ã â,
zvt,
delã ã ã ã ã,
paré