-
druhého
- deux
- druhého dňa
- druhého stupňa
- jeden cez druhého
-
spojenie jedného papiera s druhým (napr. sponkou)
- accolage
- adresovanie druhého rádu
- ísť z jedného miesta na druhé
-
španiel (druh poľovného psa)
- barbet
-
bitre (druh brabantského plátna)
- bitre
- popálenina druhého stupňa
-
cadetts (druh bavlneného osnovného atlasu)
- cadetts
- zmena skupinovej kontroly druhého stupňa
- pri nohách druhého
- krivka druhého stupňa
- kričať jeden cez druhého
-
dakron (druh umelého vlákna)
- dacron
- škola druhého cyklu
- dieťa z druhého manželstva
- diferenciálna rovnica druhého rádu
- čata druhého zásahu
- druh cenného papiera
-
gouda (druh holandského syra)
- gouda
- krvná tučnica (druh mäsového výrobku)
- Hovorili jeden cez druhého.
- pýtajú sa jeden druhého
-
japan (druh jemného papiera)
- Japon
- Vrátim sa druhého mája.
-
druh dlhého redingotu
- lévite
- oslobodenie druhého sveta
- moment druhého stupňa
-
druh muškátového vína
- muscadet
- číslo skupinovej kontroly druhého stupňa
- snímač druhého mykacieho stroja
-
perlot (druh ustrice z Lamanšského prieplavu)
- perlot
-
druh burgundského viniča
- pinot
-
druh červeného burgundského vína
- pommard
- výrobok druhého dodávateľa
- reakcia druhého rádu
- druh fr. plesňového syra
- honiť jeden druhého
- nasledovať jeden druhého
- druhá úroveň polykryštalického kremíka
- s hlavou pri nohách druhého
-
tusor (druh ľahkého hodvábu)
- tussor
- z jedného dňa na druhý
- rovnica druhého stupňa
Krátky slovník slovenského jazyka:
kresaå,
trém,
zara ova,
prezrie,
podeliã æ ã ã ã,
megalomã æ ã ã æ ã ã æ ã nia,
celostnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozseka,
hriankový,
proporcionã ã ã ã ã ã ã ã ã lne,
s,
jazykoveda,
laåˆ,
podkresli,
sobotåˆajå ã
Synonymický slovník slovenčiny:
formulãƒâ r,
ã torcovaã sa,
vybrany,
nevtierav,
zhrmie,
vysoliã ã ã,
absolvovaã æ ã,
vã æ ã bec nie,
plaziã ã ã ã ã ã sa,
zvýšiť,
komprimovaã æ ã ã ã,
pijať,
odspodu,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã,
amnestovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
menã ester,
kruhã æ ã ã æ ã,
tangovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vhodiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlikvidovaå,
polãƒâ ãƒâ ãƒâ maãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
riskantnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
smrå å,
spoã ã ã ã ã ã iatku,
teoretik,
ã â iestak,
dorozumievaã æ ã ã ã sa,
zmárať sa,
parafovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ul
Krížovkársky slovník:
akcelerãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
znesvätenie,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã haã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ruã ã ã ã ã ã,
pulzovaã æ ã,
elev,
menlivosã,
maximã æ ã lny,
pirã ã ã t,
lã ã ã no,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
nuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
krãƒâ ãƒâ,
cigarå pic,
krucica,
cîň,
viä igovac,
firhanka,
kačmar,
ã uã eã ë,
smerek,
dze ic,
kačal,
krenkovac e,
grifeľ,
aputa,
šafel
Lekársky slovník:
kultiv,
anthracaemia,
náš,
pithiviers au foin,
anisometropia,
l60,
prodromãƒâ lny,
cheilitãƒâ da,
antitusikãƒâ,
c92,
z08,
telemetria,
praeternaturalis,
sekrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
postaxialis
Technický slovník:
nľ,
rã â,
basi,
input,
bss,
simul,
plate,
insert,
b2b,
vša,
mã â,
flash,
glossary,
å mã,
els