-
chod
- action
- allure
- course
- déroulement
- fonction
- fonctionnement
- jeu
- marche
- mets
- mouvement
- passe
- plat
- route
- service
- train
- va
- chod asemblera
- Choď do hája.
- chod dole
- chod dolu
-
chod farieb
- basserie
- chod farieb na trieslenie koží
- chod hodín
- chod kuplovne
-
chod lode po zastavení strojov
- erre
- chod lúhov
- Choď mi z cesty!
- Choď mi z očí!
- chod moderného života
- chod nahor
-
chod naprázdno
- course à vide
- cycle à vide
- cycle blanc
- marche à vide
- ralenti
- chod oblúkom
- chod piestu
- chod počítača
- choď pre
- chod predspracovania
- chod programu
- chod pružiny
- choď sa dať vypchať
- Choď sa umyť.
- chod skupinovej indikácie
- chod stavby
- chod stroja
-
Choď tam.
- Vas-y.
- Choď vlakom, budeš tam skoro.
- chod vozíka dopredu
-
chod vpred
- aller
- course aller
- course en avant
- marche avant
- mouvement avant
- chod vpred a späť
- chod závitu
- chod zo strany
- chodákový pluh
-
chodba
- allée
- areine
- corridor
- couloir
- dégagement
- galerie
- chodbička
- chodbičky
- chodbové dvere
- chodby
- chodci
- chodci a motorizovaní
-
Chodci.
- Piétons.
- chodcom vstup zakázaný
- chodec
- chodecké
- chodecký pretek
- chodectvo
- chodenie
- chodenie na prednášky
-
chodenie po nákupoch
- shopping
-
chodenie po obchodoch
- shopping
-
chodenie po povraze
- voltige
- chodenie sem a tam
- chodí
- Chodí ako tieň.
- Chodí bez podprsenky.
- Chodí často do spoločnosti.
- chodí do kurzov
- Chodí k nám stále redšie.
- Chodí na konzervatórium.
- chodí nakupovať
- Chodí s ňou už tri roky.
- chodí sem a tam
- chodiaci
-
chodiaci inochodom
- ambleur
- chodiaci na celom chodidle (o zvieratách)
- chodiaci o barlách
-
chodiaci za dievčatami
- cavalant
-
chodiaci za dievčatmi
- cavalant
-
chodiaci za dievkami
- cavalant
-
chodidlo
- pied
- dessous de pied
- la plante du pied
- pied abaissé
- plante du pied
Krátky slovník slovenského jazyka:
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
zočiť,
obuãƒâ,
faãƒâ,
stmeľovať,
oneskoriť,
uznaã æ ã,
finančne,
tancovaã æ ã,
sesterniã ka,
hádať,
zajac,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
povo nos
Synonymický slovník slovenčiny:
znecitlivi,
hãƒæ ã â dzaãƒæ ã â,
ošťať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
cigã niå sa,
vzkypieã æ ã ã ã,
plameã æ ã ã ã ã æ ã ã ã omet,
zduriť,
odmietať,
uä iniå,
d entlmensk,
nôžka,
udrža,
kastrã æ ã t,
dvadsaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â haliernik
Pravidlá slovenského pravopisu:
majetnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
obaľa,
neprirodzenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vranã ã ã k,
zvrhlá,
rozliaã,
zabã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã sa,
obaã ã ã,
inã â pirã â cia,
ãƒâ ãƒâ ak,
brigádnička,
kaviare,
zmohutnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
definovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
m tov
Krížovkársky slovník:
lámaizmus,
vďačný,
oligã ã ã mia,
aft,
ãƒæ ã â amel,
hydrofóbny,
nikotã ã ã ã ã n,
anglikanizmus,
kulminãƒâ cia,
tropický strom,
típí,
grafitizácia,
u u,
å pecializã cia,
vonkajšok
Nárečový slovník:
med,
dz,
cifra,
rusadle,
oh edi,
bunkos,
fro,
f ela,
popelã ã ik,
oringle,
chtoã ka,
åˆe,
d,
ã ã ihovki,
karo
Lekársky slovník:
papulopustularis,
zaš,
urinarius,
e302,
sinusotomia,
step,
st ãƒâ,
epigastrocele,
epispasticus,
neptunium,
vesicantia,
w77,
heterovaccinum,
å p,
sf
Technický slovník:
corner,
w3,
delã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
polyline,
incompatibility,
sli,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šťáp,
å å aå,
webmaster,
e p,
v í,
dl,
o i,
interference