-
žrút
- avaleur
- gargantua
- glouton
- gobeur
- goinfre
- goulu
- gueulard
- ogre
- boustifailleur
- zrútená stena
- zrútené
-
zrútenie
- affalement
- ameutement
- chute
- effondrement
- éboulement
- écroulement
- ruine
- zrútenie konštrukcie
- zrútený
-
zrúti sa
- agonisera
- basculera
- croulera
- dévissera
- écroulera
- gauchira
- se précipitera
- sombrera
-
zrútil
- a démantelé
- a effondré
- déversa
- zrútil by
-
zrútil by sa
- basculerait
- craquerait
- croulerait
- dévisserait
- éboulerait
- écroulerait
- gauchirait
- gondolerait
- se déjeterait
- se précipiterait
- sombrerait
-
zrútil sa
- agonisé
- écroulé
- sombre
- a croulé
- a scroulé
- a succombé
- avait effondré
- croula
- zrútila
- zrútili
-
zrútili sa
- croulèrent
- ont croulé
- zrútiť
-
zrútiť sa
- abattre, s'
- chuter
- crouler
- dévisser
- ébouler
- écrouler
- farder
- gauchir
- manquer
- s'abattre
- s'affaisser
- s'effondrer
- s'ébouler
- s'écrouler
- prístroj na meranie súčtu hodnôt v rôznych obvodoch
- počtár
-
rýchle stúpanie kurzu valút
- boom
- táto dedina má osobitný ráz
- z rôznych štátov
- Vrátí sa o ôsmej hodine večer/ráno.
- skúška rázovým napätím
-
poštár
- facteur
- formát s pohyblivou rádovou čiarkou
- formát s pohyblivou rádovou bodkou
- koštúr
- Je potrebné s tým rátať.
- Sú rôzne spôsoby, ako riešiť túto rovnicu.
- rátam s tým, že príde
- vrátim sa o pár minút
-
sitár (výrobca sít)
- laceur
- Už tu bol poštár?
- Rýchlik má desať minút spozdenie.
- Rýchlik odchádza za päť minút.
- sväté rúcho
- Kto rýchle dáva, dvakrát dáva.
-
rímsky šalát
- romaine
- tĺcť hlavou o múr
- rôznorodý štýl
-
rýchly sled tónov
- trait
- rúra odkladacieho zásobníka štítkov
- tým skôr
Krátky slovník slovenského jazyka:
excentrický,
indiferentne,
vymedziã ã ã,
vycucaãƒâ ã â,
interpelovať,
ozelieť,
rozpakovaã sa,
inscenã æ ã ã ã cia,
vzdaã æ ã ã ã,
r k,
frézár,
prã æ ã meno,
selãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nahánať,
ã ã ã ã ã ã e ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
komfortný,
navravieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hojnost,
nosnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
najneskorã ie,
iba tak,
vrstovnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
cigã æ ã ã æ ã ã æ ã nstvo,
vycifrovaÃ…Â¥ sa,
polapiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
partitã æ ã vny,
navrieãƒâ,
ostrý,
odstáť,
dosta
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã æ ã tat,
objemnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spevniã ã ã,
brã zgaã,
potenciã ã ã lne,
nemennosã ã ã ã ã ã,
posedieť,
doraziã ã ã,
uzlovitý,
pãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ,
zamdlievaãƒâ,
zvĺň,
pohodiã â,
didaktizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å krabaå å kriabaå
Krížovkársky slovník:
e ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lã æ ã v,
ãƒâ ã â oltãƒæ ã â s,
ãƒâ ava,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
íte,
dokã,
jať,
definitã va,
sekvestrovaã æ ã ã ã,
reprezentã æ ã cia,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osifikãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
spôsobenie,
koä
Nárečový slovník:
boå kã vaå,
hekľovac,
kvi a,
ba tubã ã a,
runkľa,
vã ä å ã,
bugiĺar,
podã â rchliã â,
jabkovniã,
preba ce,
adť,
patyček,
bi upand,
pinc ik,
dreľich
Lekársky slovník:
respir,
ý,
bacilonosiã stvo,
cer,
abakteriã lny,
suprapapillaris,
syndesmectopia,
polymyalgia,
docens,
sanitarius,
bukálny,
h18,
x53,
endovasalis,
pathogenitas
Technický slovník:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
heľp,
customizácia,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å iå,
auto,
rt,
mlč,
d,
pã r,
jš,
t,
sgi,
dosť,
čuštom