- šušťať
- zadlžený až po uši
- nakupovať u výrobcu podľa prijatých objednávok
- pomôžte dieťaťu obuť si topánky
- učenie pomocou počítača
- učňovská dielňa
- priznať sa k dieťaťu
- mláťačka na ryžu
-
držať papuľu
- bavasser
- sprostý až k plaču
- vypiť fľašu vína
- zazátkovať fľašu
- vybočený členok (u koňa)
- býva u mňa denne
- zapečatiť fľašu
-
uzáver na fľašu (na zaváranie)
- capuchon
-
víčko na fľašu (na zaváranie)
- capuchon
- užitočné zaťaženie
- užitočné zaťaženie vozidla
-
u mňa
- chez moi
-
učebňa
- classe
- étude
- salle de classe
- cíťte sa u mňa ako doma
- zablatený až po uši
- otvoril fľašu
- otvoriť kovovým uzáverom uzavretú fľašu
- otvárať fľašu
- otvoril by fľašu
- otvorili fľašu
- dlh u dodávateľa
- darovať život dieťaťu
- Dejte nám fľašu červeného vína.
-
V zime lyžujem, korčuľujem sa a hrám hokej.
- En hiver, je fais du ski, du patinage et du hockey sur glace.
- načať fľašu vína
- externality (užitočné efekty výroby a škodlivé účinky na životné prostredie)
- A to je už tak po dobu desať rokov.
- A už je tu noc.
- zastaviť sa u pozvaných a pohovoriť
- dohovárať dieťaťu
- robiť výčitky dieťaťu
- doraziť fľašu
- uštvanie (koňa)
- naháňať kaču
-
kňučať
- glapir
-
vyháňať na pašu
- herbager
- má u seba veľa peňazí
- má rád hory a preto sa učí lyžovať
- Je ledva po smrti, a jeho žena už chodí s iným.
- Je učeň odborného učilišťa.
- U mňa je teplo.
- Donáša na svojich kolegov u šéfa.
- Na mňa sa už nedostalo.
-
náklady užívateľa na cudziu vec
- impenses
- Jakub a Líza píšu dopis rodičom.
- Už ťa nebudem ďalej trápiť.
- Môžete bývať u mňa.
- Vo vojne už padlo veľa ľudí.
- kaťuša
-
stúpadlo (kameň uľahčujúci vysadnutie na koňa)
- montoir
- utrieť nos dieťaťu
- bude šušťať
-
splošťuľa (hmyz)
- nèpe
- Nikola a Irena majú rovnakú sukňu.
-
Nikola a Martina hovoria, že sa nemôžu zúčastniť výletu.
- Nicole et Martine disent qu'elles ne peuvent pas prendre part à l'excursion.
-
Máme tri miestnosti a kuchyňu s príslušenstvom.
- Nous avons trois pièces et une cuisine avec les commodités.
- sme skoro u cieľa
- vyoperovať dieťaťu nosné mandle
-
uškatec (druh tuleňa)
- otarie
- otvoriť flľašu
-
korčuľa
- patin
-
peňoár (prikrývka na plecia u holiča)
- peignoir
-
vetry (u koňa)
- pétarade
- ty huncút (dieťaťu)
- zakňučať
- hodnosť domáceho učiteľa
- brať koňa u tlamy
- Nech už ťa nevidím.
- funkcia domáceho učiteľa
-
nadočná jamka (u koňa)
- salière
- hriať sa u ohňa
-
šešuľa
- silique
-
bude čučať
- sirotera
- drelinguera
- vyšušťať
- poplatok za učňa
- Nech ťa tu už nevidím.
- Už ako dieťa bol...
- vyháňať stádo (na pašu do hôr)
- ušľachtilá duša
- kožušnícka dielňa
- otvoriť fľašu
- sňať kapucňu
- uštvať koňa
- byť zadlžený až po uši
- už nie je dieťa
- nakňučať sa
-
červenať sa až po uši
- rougir jusqu'au blanc des yeux
- rougir jusqu'aux oreilles
-
stiahnuť kožu zo zvieraťa
- découenner
- détacher la peau d'un animal
- enlever la peau d'un animal
Krátky slovník slovenského jazyka:
bliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
delãƒâ rium,
dopichaãƒæ ã â,
ã iroka,
premeraã ã ã,
komplikovanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uterãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
akúkoľvek,
omilostiãƒâ ã â,
stravovaã æ ã,
veterinãƒâ rstvo,
rípať,
tatu,
úpa,
dã ã ã msky
Synonymický slovník slovenčiny:
alternatíva,
bližší,
juvenã â lie,
zatĺcť,
vymykaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
rozdraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zbrzdiãƒæ ã â,
hnojiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvnútra,
líčiť,
rípať,
chãƒâ tra,
šetri,
uznať,
na ňu
Pravidlá slovenského pravopisu:
malý čepčín,
premie a,
niaké,
bãƒâ rsãƒâ o,
zlumpovaãƒâ ãƒâ,
inã æ ã ã æ ã pektor,
pã â r,
podãƒâ vaã â sa,
opã ã ã jaã ã ã,
ostrihaãƒâ ãƒâ,
príležitos,
zvnútra,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kapusany,
pokosiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
kolidovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ as,
predzvesť záchvatu,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ penec,
pontifikã ã ã t,
ã kaã ka,
ä uv,
kó,
maã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã re,
zosnulã,
herã ã ã ã ã za,
ela,
vzácny,
vã elã
Nárečový slovník:
rolã â,
úpal,
plu,
čhavore,
ninu,
čereš,
jeã iã ë,
ã uã eã ë,
vjeneã ã ã ek,
prichopic śe,
viť,
ridzic,
hočkať,
sakel,
než
Lekársky slovník:
trias,
cavitas,
nemý gén,
myelasthenia,
enterokok,
tomia,
hemodilúcia,
trichopoliosis,
urosaccharometria,
ductio,
lakrimácia,
specialitas,
coraco,
suprameatalis,
dorzálny
Technický slovník:
kryog nny,
á,
text ra,
ã â r,
gl,
mod,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
des ifrovacã systã m,
swap,
sd,
o,
å or,
a í,
copy,
integrity check