- od koho ste si požičal túto knihu?
- zrušiť dekrét
-
túžiť
- ambitionner
- désirer
- raidir
- tíši
-
tíšiť
- apaiser
- assoupir
- calmer
- détendre
- endormir
- éteindre
- fléchir
- lénifier
- radoucir
- túžba po rozkoši
-
túži
- aspire
- a envie de (inf.)
- affectant
- ambitionné
- ambitionnent
- convoitait
- raidit
- túžiť po mieri
- túžiť po kľude
- bude túžiť
- v mene Otca, Syna i Ducha svätého
- túžiť (za niečím)
- túžiť (po niečom)
- túžiť po vlasti
- túžiť po domove
- zmierniť tón reči
- znížiť o pol tónu
- tíšiť hnev
- Tamtá sukňa se mi nepáči. Vezmi si túto.
- Tamtá sukňa sa mi nepáči. Vezmi si túto.
- táto choroba sa bežne lieči ...
- Táto televízna inscenácia sa mi nepáči.
- preťažiť štýl metaforami
- naložiť na chrbát
- pohľadávky voči štátu
-
povýšiť o pol tónu
- diéser
-
zvýšiť o pol tónu
- diéser
- dvakrát otočiť kľúčom
- štátna pôžička
- voči týmto
- označiť štítkom
- ježiť chrbát
- skončiť štúdiá
- túži po pomste
- Sú rôzne spôsoby, ako riešiť túto rovnicu.
- vložiť drôt
- dym štípe oči
- túžiť po (6.p., niekom)
- túžiť po niekom
- Ktoré z týchto šiat sa vám páči?
- podarilo sa nám dokončiť túto prácu včas
- dlžné štátne pôžičky
- štípať oči (od dymu)
- týčiť sa k oblohe
- odročiť o týždeň
-
túžiť po čom
- rêver
- Roger by mi požičal tú knihu, ale nie je jeho.
- týči sa
- šesťkrát zväčšiť
- šesťkrát sa zväčšiť
- túžiť po kom
-
tón reči
- verbe
- Môžete mi prišiť tú pracku?
-
túžiť po niečom
- rêver qch
- tenir à qch
-
tíšiť sa
- s'assoupir
- s'endormir
-
týčiť sa
- monter
- pointer
- remonter
- se dresser
Krátky slovník slovenského jazyka:
delegaã æ ã ka,
tmiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dochv� nos,
preklia,
te aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
prihrbiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hrubka,
nefalšovanosť ť,
zarozprávať sa,
trieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozhodiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
styčný,
terajãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zabliakať
Synonymický slovník slovenčiny:
pohrãƒâ vaãƒâ,
balerã æ ã ã ã na,
synãƒæ ã â ek,
neã ikovnã,
variã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
leniví,
sliniãƒæ ã â,
studeniã ã ã ã ã,
priaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predpoveda��,
recipro,
ozdobovaã ã,
potrhať,
znieť,
znamená
Pravidlá slovenského pravopisu:
prã cnosã,
zopakovaã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vindler,
vychytiãƒæ ã â,
celemba�� sa,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trestaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dobrã ã ã k,
dovoliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã si,
domã æ ã ci,
oã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ohradzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kritick�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
zlikvidovaãƒæ ã â,
priaå si
Krížovkársky slovník:
my�� ��,
kuriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ferme��,
rol������ ������ ������,
pan�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
pyelit��da pyelitis,
vyrovnã vanie,
v hudbe ne��ne,
tiã,
kremičitan,
t ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
������ arm,
zaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
vysok�� vojensk�� hodnos,
v ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
zveritko,
zašlosovac,
ebe,
hamuvatãƒâ,
pene��i,
�� �� i,
komo�� uhe,
firhanek,
��okor,
o�� ivi�� ����e,
k��aga ��e,
ichto,
nevã æ ã,
k����,
d ungales
Lekársky slovník:
polymeros,
������ ������ veto,
palã æ ã ã ã dium,
estrogenum,
spondylopathia,
malácia,
n19,
enosteom,
fos�� �� lia skamenelina,
deliace vretienko,
reclinis,
skelet,
irit������ ������ da,
lap,
homeoplastike
Technický slovník:
radarov�� detektor,
otã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
base,
í,
����tor,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s riov,
n�� ��,
o,
zre��azenie,
mode,
yellow book,
župá,
rá,
allocate