-
ustúpiť
- abandonner
- abdiquer
- caler
- céder
- fléchir
- mollir
- plier
- ployer
- reculer
- refouler
- rentrer
- régresser
- rétrograder
- s'effacer
- abandonner du terrain
- démordre de
- mettre les pouces
-
ustúpiť pred ťažkosťami
- abdiquer devant les difficultés
- abdiquer devant difficultés
-
ustúpi
- abdiquera
- cédera
- mollira
- reculera
- refoulera
- rentrera
- rétrogradera
- se rangera
- se rejetera
- se repliera
- se retirera
-
ustúpil by
- abdiquerait
- céderait
- mollirait
- reculerait
- rentrerait
- se rangerait
- se rejeterait
- se replierait
- se retirerait
- rušiť ustálené šablóny
- charakteristika ustáleného stavu
- ustúpili
-
ustúpime
- céderons
- ustúpime zo
-
ustávajúci
- cessant
- ustávať
- ustálená medzi
- ustálená
-
ustálený
- consolidé
- figé
- fixe
- invétéré
- permanent
- stabilisé
- stable
- stabilisée
-
ustáliť
- consolider
- fixer
- pérenniser
- stabiliser
- ustálil by
- ustálili
- odchýlka v ustálenom stave
- ustálené údaje
- ustálené spojenie
- spôsobuje ustúpenie
-
ustálenosť
- figement
-
ustálenie
- fixage
- fixation
- stabilisation
- ustálená šablóna
- Ustúpil svojmu súperovi.
- ustálená súdna prax
- horúčka ustúpila
- nechať ustáliť
- ustálenosť slovesného zvratu
- Vo všetkom sme ustúpili.
- ustálená oscilácia
- ustálené slovné spojenie
-
ustúpil
- ployé
- rétrograde
- a ployé
- a rétrogradé
- rétrograda
-
ustálený spôsob
- poncif
- aby ustúpil
- ustúpiť o krok
- ustúpenie za účelom uzmierenia
- ustúpenie
- ustúpiť do pozadia
- ustáli sa
- ustálil by sa
- ustúpiť miernemu nátlaku
- ustálenie kurzov
-
ustálil
- stabilisé
- a consolidé
- a stabilisé
- stabilisa
- ustálené
- ustáty ľanový olej
- ustájiť
- ustájovať
-
ustáť sa
- reposer
- se reposer
- ustáliť sa
- ustálený stav
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tat,
neúplný,
vystihovaãƒâ,
položenie,
hľadať,
zotrvávať,
ã kovaã,
lumpovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nadstraníckosť,
reãƒæ ã â l,
dopovedaãƒâ ãƒâ,
blã ã ã aã ã ã,
pozorovateľny,
preskupiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zapiã â
Synonymický slovník slovenčiny:
otã ã ã ã ã ã zka,
štrich,
temnieã æ ã ã ã,
mladã ã ã ã ã,
aã ã,
torã ã ã ã ã ã ã ã ã,
škraň,
strapatiãƒæ ã â,
opãƒâ ãƒâ liãƒâ ãƒâ,
chovat,
nájsť,
angã æ ã ã ã,
opravovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rebrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ek,
ctiãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vígľaš,
vã daå,
strmã æ ã,
aã æ ã ã æ ã,
ä eraå,
zbytoã ne,
indikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
i ã,
odpracovaã æ ã,
alãƒâ k,
rozozvuä aå,
okoãƒâ,
kopã æ ã ã ã,
sociálny,
tuã nunko
Krížovkársky slovník:
normã,
formovaã ã,
arogantnã ã ã ã,
analã æ ã ã ã za,
minerã ã l,
orientovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
syntetickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
planã cia,
hemat,
å me,
lunárny deň,
ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã a,
naturalizácia,
prekogn cia,
xéč
Nárečový slovník:
a f,
kompa ia,
ružák,
pijačina,
ãƒâ apãƒâ ãƒâ,
jč,
cicu,
zamurcac ã e,
fión,
dovidek,
scat,
bôľ,
raã ka,
fiska,
tydzeň
Lekársky slovník:
peritonitis,
kachektizã â cia,
perniosis,
flocculatio,
commissuralis,
defekãƒâ ãƒâ cia,
cacciocavallo silano,
spermiocytogenesis,
arter,
uroplania,
útok,
antiemetikum,
kaã å ka,
cár,
hypospermia
Technický slovník:
róč,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
adãƒâ,
d,
nú,
zaã æ ã,
hyphen,
termín,
ž,
mã r,
bez,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã â it,
b,
ss
Ekonomický slovník:
kerã,
ã â anec,
lák,
rád,
murã åˆ,
å li,
the,
aľe,
ã ë is,
ã chaå,
nčč,
j,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
reã,
kbi
Slovník skratiek:
smsú,
effost,
šíška,
č,
tur,
o13,
úz,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã k,
ltr,
ard,
tjk,
viå,
å at,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ