-
nebyť
- wasn't
- be not
- if it were not for
- not be
- not being
- not to be
- will not be
-
nebyť (1.p.)
- be not
-
nebyť (zápor)
- don't
- nebyť ani (dosť, aby)
- nebyť ani ryba ani rak
- nebyť ani taký ani onaký
- nebyť bežne
- nebyť braný na vedomie
- nebyť celkom (1.p.)
- nebyť celkom pri zmysloch
- nebyť cudzí (3.p.)
- nebyť daleko od (2.p.)
- nebyť ďaleko od niečoho
- nebyť definitívny
- nebyť divu
- nebyť dnešný
- nebyť do skoku
- nebyť do smiechu
- nebyť dobre zapísaný u (2.p.)
- nebyť dobre zaznamenaný u (2.p.)
- nebyť dobrý na (4.p.)
- nebyť dokonalý
- nebyť doma
-
nebyť doručený
- miscarry
- nebyť dosť
- nebyť dosť nóbl pre niekoho
- nebyť dostupný
- nebyť ešte
- nebyť ešte v platnosti
- nebyť fit
- nebyť hlučný
- nebyť hodný zaviazať niekomu šnúrky na topánkach
- nebyť identifikovaný
-
nebyť jednotný
- vary
- nebyť jedným z nich
- nebyť jej
- nebyť k ničomu
- nebyť k poznaniu
- nebyť k prospechu (2.p.)
-
nebyť k udržaniu
- can not be kept back
- can not be kept in
- can not be kept out
- nebyť k zastihnutiu
- nebyť krytý (zmluvou)
- nebyť ľahký
- nebyť len
- nebyť márny
- nebyť moc
- nebyť moc dobrý na to
- nebyť na
- nebyť na dohľad
-
nebyť na niečo stavaný
- not be build out for something
- not be cut out for something
- not be made out for something
- nebyť na použitie
- nebyť na prekážku
- nebyť na súde
- nebyť na to stavaný
- nebyť na tom nič zlého
- nebyť na udržanie
-
nebyť na vrchu
- override
- nebyť na zahodenie
- nebyť náhodný
- nebyť nás
-
nebyť navzájom v súlade
- be not accord with one another
- do not accord with one another
- nebyť nevyhnutný
- nebyť nezvyčajný
- nebyť nič
- nebyť nič čo stratiť
- nebyť nič lepšieho než
- nebyť nič na kom (zajímavého ap.)
- nebyť nič než (pijavica)
- nebyť nič nového
-
nebyť nič platný
- be any good
- be any use
- be no good
- be no use
- nebyť nič pre (4. p.)
- nebyť nič viac
- nebyť niekomu ľahostajný
- nebyť niekomu recht
- nebyť niekomu vhod
- nebyť nijako krátený pri
- nebyť nijako zvláštny
- nebyť nikde
- nebyť nikdy
- nebyť nikdy rezaný
- nebyť nikdy spochybňovaný
- nebyť obratný
- nebyť obvykle
- nebyť ochotný
- nebyť od niečoho ďaleko
- nebyť od toho aby
- nebyť ospravedlnenia pre (4.p.)
- nebyť ovplyvňovaný
- nebyť platný
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozmanitý,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tart,
perový,
sãƒâ rny,
koã ë ã a,
nã ã ã rys,
perforovaã ã,
ã æ ã va,
otmavieã æ ã,
neposedn k,
verifikovaã æ ã ã æ ã,
å tã pacã,
tlmen,
ulička,
dupnúť
Synonymický slovník slovenčiny:
priradiã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
mazaãƒâ,
akt v,
rebrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
insinuovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nezreteľný,
nasraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nok,
umrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
praktikovať,
na,
bolengaãƒâ,
koreniã â,
skriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
oå å,
ã plhã,
senã torstvo,
precestovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
štep,
lineãƒâ rny,
oã tarovaã sa,
z pa,
solčianky,
vytipovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
časový,
loziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyjaviť sa,
sýtiť,
trã mik
Krížovkársky slovník:
bakã â ã â ã â ã â ã â,
subvencia,
insinuovaãƒæ ã â,
lieã ã ã ã ã ã,
tyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
travertín,
syndikãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
výťah,
pirã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
chovã ã ã nã ã ã,
predstavenã klã ã tora,
dokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prézens,
ã ã ã s,
interglaciã l
Nárečový slovník:
ofca,
zro,
hvareľi,
paradičkovi,
kurã ã mid,
diškuruvat,
diå kurka,
karpelec,
seľ,
dziã vã a,
robã æ ã na ã æ ã turci,
d ma,
al,
byã,
nad a ňikhaj
Lekársky slovník:
benzenum,
bielko,
comminutivus,
boãƒâ nãƒâ,
obliter,
cerebrospínális,
cholecystocoloanastomosis,
femor,
he,
predilek n,
spermatophagia,
trombocytopénia,
bio,
asteni,
atrezia
Technický slovník:
å ä ac,
ã ini,
show,
réb,
ca,
os,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
m,
height,
ip adresa,
eã p,
jou,
c,
perl,
re