-
de facto
- де-факто
- на деле
- фактически
- de facto dostáva druhý
- de facto je to začiatok
- de facto každý
- de facto nutie
- de facto zostalo bez majetku
- ktoré de facto
- stávajú se de facto
- sa
- adiecto
-
si
- кремний
- находишься
- помещаешься
- себе
- состоишь
- существуешь
- являешься
- для себя
Krátky slovník slovenského jazyka:
daã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
multikã ra,
užitočnosť,
vladãƒæ ã â r,
vzkypieãƒæ ã â,
machurinka,
môžný,
sp ã,
najväčš,
vã æ ã ã ã k,
vystaã ã ã ã ã,
všia,
dochã æ ã dzaã æ ã,
reprezentácia,
oã ã tep
Synonymický slovník slovenčiny:
zubiå sa,
stimulã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
naneãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opevniã,
drahã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã el,
ligotaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
konsenzus,
opiera sa,
rozvadiã æ ã ã ã,
dogã ë,
preskúmať,
krútivý,
pokojnã ã ã,
prehã ã ã naã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
plniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
povzdychnúť,
akumulovaãƒâ sa,
prehlã senie,
kukuri n,
boľka,
obozretnosã,
slamka,
teã ã la,
vypãƒæ ã â t,
na å eså,
pospinkaã æ ã,
nezdvorilý,
prebleskovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
roztriasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
impres rio,
bifilárny,
ã reã ã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
magnetick pole,
azot ria,
mã æ ã ã ã m,
ä ne,
oficiã æ ã ã ã lny,
pektáza,
bã seåˆ,
myelitída myelitis,
vå a,
jačí,
žr
Nárečový slovník:
ã alina,
koštofka,
bačka,
furmanec,
hy a,
sez,
bajlák,
oki,
fištrón,
ka tuã ã i roj,
dovidzeňa,
puã â ak,
tanã r,
ska je u domku lendž,
holoã ne
Lekársky slovník:
panarã â cium,
enuresis,
gonecystis,
nevus,
limnológia,
supraglenoidalis,
vecordia,
perf zia,
ur h idrosis,
osteo,
s93,
el,
transver,
esophagogastricus,
caldarium