Nemecko-slovensky slovník - písmeno SI
si
-
sich abkapseln
- opuzdriť sa
-
sich abkapseln
- uzavrieť sa (do seba)
-
sich abkehren
- odvrátiť sa
-
sich abklären
- usadiť sa
-
sich abkühlen
- ochladiť sa
-
sich ablagern
- uložiť sa
-
sich ablagern
- usadiť sa
-
sich ablagern
- ukladať sa (usadzovať sa)
-
sich abliegen
- preležať sa
-
sich ablösen
- ulomiť sa
-
sich ablösen
- oddeliť sa
-
sich ablösen
- odlupovať sa (oddeľovať sa)
-
sich ablösen
- striedať sa
-
sich ablösen
- vystriedať sa
-
sich abmelden
- odhlásiť sa
-
sich abmühen
- trmácať sa
-
sich abmühen
- napracovať sa
-
sich abnutzen
- opotrebovať sa
-
sich abnutzen
- obnosiť sa
-
sich abplagen
- trápiť sa
-
sich abracken
- nadrieť sa
-
sich abrackern
- narobiť sa
-
sich abreagieren
- odreagovať sa
-
sich abrollen
- odvaľovať sa
-
sich abrollen
- odvíjať sa
-
sich abrollen
- odvinúť sa
-
sich abrollen
- valiť sa
-
sich abschieben
- odsunúť sa
-
sich abschilfern
- odlupovať sa (lúpaním)
-
sich abschinden
- oškrieť sa
-
sich abschleppen
- utahať sa
-
sich abschließen in sich
- uzatvoriť sa do seba
-
sich abschminken
- odlíčiť sa
-
sich abschnüren
- zošnurovať
-
sich abschuppen
- odlupovať sa (lúpaním)
-
sich abschälen
- lúpať sa
-
sich absetzen
- usadiť sa (utvoriť vrstvu)
-
sich absipegeln
- zrkadliť sa
-
sich absondern
- separovať sa
-
sich abspalten
- odštiepiť sa
-
sich abspielen
- odohrať sa
-
sich abspielen
- prihodiť sa
-
sich absplittern
- odštiepiť sa
-
sich absplittern
- odtrhnúť sa
-
sich abstimmen
- dohodnúť sa
-
sich abstufen
- zvažovať sa
-
sich absurd benehmen
- správať sa absurdne
-
sich abwaschen
- umyť sa
-
sich abwechseln
- striedať sa
-
sich abwenden
- odvrátiť sa
-
sich abwälzen
- odvaliť sa
-
sich abzeichnen
- vyznačovať sa
-
sich abzeichnen
- odrážať sa
-
sich abzeichnende
- rysujúci sa
-
sich abzweigen
- rozvetviť sa
-
sich adaptieren
- adaptovať sa
-
sich akklimatisieren
- aklimatizovať sa
-
sich akkomodieren
- akomodovať sa
-
sich akkumulieren
- akumulovať
-
sich aktivieren
- aktivovať sa
-
sich aktiviert
- sa aktivuje
-
sich alles gefallen lassen
- dať si skákať po hlave
-
sich alles gefallen lassen
- nechať si skákať po hlave
-
sich alles gefallen lassen
- pripustiť si všetko
-
sich alles gefallen lassen
- nechať sa vláčiť
-
sich alles gefallen lassen
- dať si všetko ľúbiť
-
sich alles gefallen lassen
- dávať si všetko ľúbiť
-
sich alles geffalen lassen
- nechať si všetko ľúbiť
-
sich als
- si ako (4. p.)
-
sich als
- sa ako
-
sich als Weltreservewährung durchsetzen
- presadiť sa ako rezervná svetová mena
-
sich als untaltbar erweisen
- sa ukázala ako neudržateľná
-
sich am Gewinn beteiligen
- podielať sa na zisku
-
sich am Horizont abzeichnen
- rysovať sa na obzore
-
sich am fremde Kosten amüsieren
- baviť sa na cudzí účet
-
sich amerikanisieren
- amerikanizovať sa
-
sich amüsieren
- baviť sa (zabávať sa)
-
sich an Gesetz halten
- riadiť sa zákonom
-
sich an alles gewöhnen
- zvyknúť si aj na šibenicu
-
sich an andere Bedingungen zu gewöhnen
- zvyknúť si na iné podmienky
-
sich an das Essen machen
- pustiť sa do jedla
-
sich an das Gesetz halten
- držať sa zákona
-
sich an den Kopf greifen
- chytiť sa za hlavu
-
sich an den Kopf greifen
- chytať sa za hlavu
-
sich an den Tisch lehnen
- oprieť sa o stôl
-
sich an den Tisch setzen
- sadnúť si ku stolu
-
sich an den Wortlaut des Vertrages halten
- pridržať sa znenia zmluvy
-
sich an der Hand verbrennen
- popáliť sa na ruke
-
sich an der Wahl beteiligen
- zúčastniť sa volieb
-
sich an der medizinischen Fakultät einschreiben lassen
- zapísať sa na lekársku fakultu
-
sich an die Abmachung halten
- držať sa dohody
-
sich an die Arbeit begeben
- dať sa do práce
-
sich an die Arbeit machen
- rozhýbať sa
-
sich an die Brust schlagen
- biť sa do pŕs
-
sich an die Stirn schlagen
- udrieť sa po čele
-
sich an die Stirn schlagen
- ťuknúť sa do čela
-
sich an die Stirn schlagen
- klopať si na čelo
-
sich an die Strirn schlagen
- zaklopať si na čelo
-
sich an die Vorschriften halten
- držať sa predpisov
-
sich an die Vorschriften halten
- riadiť sa predpismi
-
sich an die eigene Nase fassen
- chytiť sa za nos
-
sich an die falsche Adresse wenden
- obrátiť sa na nepravú adresu
-
sich an die rechte Adresse wenden
- obrátiť sa na správnu adresu
-
sich an eine Methode halten
- držať sa metódy
-
sich an einem Anblick weiden
- pásť sa očami
-
sich an einem anderen Ort ansiedeln
- usadiť sa inde
-
sich an einer Hochschule einschreiben
- zapísať sa na vysokú školu
-
sich an einer Messe beteiligen
- zúčastniť sa veľtrhu
-
sich an etw. stoßen
- pohoršovať sa nad niečím
-
sich an etw. zu schaffen machen
- babrať sa (zdĺhavo robiť)
-
sich an etwas gütlich tun
- pochutiť si
-
sich an etwas kehren
- všímať si
-
sich an etwas kehren
- dbať na to
-
sich an etwas laben
- kochať sa
-
sich an etwas laben
- pokochať sa
-
sich an etwas machen
- dať sa do niečoho
-
sich an fremdem Eigentum vergehen
- siahnuť na cudzí majetok
-
sich an j-n wenden mit
- obrátiť sa na koho s čím
-
sich an jemanden halten
- držať sa
-
sich an jemanden hängen
- visieť