Nemecko-slovensky slovník - písmeno PF
pf
-
die Pfannenfläche
- plocha panvice
-
das Pfannenfutter
- výmurovka panvy
-
das Pfannenfutter
- výstelka panvy
-
die Pfannengabel
- vidlica na ručnú panvu
-
das Pfannengericht
- minútka
-
das Pfannengestell
- etážový zásobník konfekčného stroja
-
die Pfannengießzeit
- doba odlievania panvice
-
die Pfannenheizung
- ohriatie panvice
-
der Pfannenkuchen
- dolka
-
der Pfannenkuchen
- omeleta
-
der Pfannenkuchen
- šiška
-
der Pfannenkuchen
- lievanec
-
die Pfannenlänge
- dĺžka vlnovky
-
der Pfannenmann
- panvár
-
die Pfannenmetallurgie
- panvová metalurgia
-
die Pfannenmetallurgie
- mimopecná metalurgia
-
die Pfannenmuschel
- výlevka panvice
-
die Pfannenmuschel
- hubička panvice
-
die Pfannennachbehandlung
- panvová metalurgia
-
die Pfannenprobe
- skúška z panvy
-
die Pfannenprobe
- panvová skúška
-
die Pfannenreparatur
- oprava panvice
-
die Pfannenrestbildung
- tvarenie zbytkov v panvici
-
die Pfannenschlacke
- panvová troska
-
die Pfannenschnauze
- hubica panvy (lejacej)
-
die Pfannenstandentgasung
- odplynenie v kesóne
-
der Pfannenstein
- panvová tehla
-
der Pfannenstiel
- držadlo panvice
-
der Pfannenstiel-Querschnitt
- Pfannenstielov priečny suprapubický rez
-
der Pfannenstopfen
- zátka panvice
-
die Pfannenvorwärmung
- predhrev panvice
-
der Pfannenwagen
- panvový voz
-
der Pfannenziegel
- vlnovka (druh škridly)
-
die Pfannenzustellung
- dodanie panvice
-
der Pfannenzusätze
- prísady do panvice
-
die Pfannkuchen
- lievance
-
der Pfannkuchen
- šiška
-
der Pfannkuchen
- omeleta
-
der Pfannkuchen
- dolka (múčnik)
-
der Pfanntalken
- lievanec
-
der Pfarm
- papraď samčia
-
das Pfarramt
- farský úrad
-
die Pfarrbehörde
- farský úrad
-
Pfarrbehörden
- farské úrady
-
der Pfarrbezirk
- farnosť
-
die Pfarre
- fara
-
die Pfarre
- farnosť
-
die Pfarre
- farský úrad
-
die Pfarrei
- fara
-
die Pfarrei
- farnosť
-
die Pfarrei
- farský úrad
-
der Pfarrer
- farár
-
der Pfarrer predigt nicht zweimal
- ani farár dvakrát nekáže
-
der Pfarrer predigt nur einmal
- ani pán farár dvakrát nekáže
-
die Pfarrersköchin
- kuchárka na fare
-
die Pfarrerstochter
- farárova dcéra
-
die Pfarrerstochter
- dcéra farára
-
Pfarres (~)
- farský
-
die Pfarrfrau
- farárka
-
die Pfarrfrau
- pani farárová (manželka)
-
die Pfarrgemeinde
- farská obec
-
die Pfarrgemeinde
- farská osada
-
das Pfarrhaus
- fara
-
der Pfarrhof
- farnosť
-
der Pfarrhof
- farský dvor
-
das Pfarrkind
- farské dieťa
-
die Pfarrkirche
- farský kostol
-
die Pfarrleute
- farníci (mn.č.)
-
die Pfarrschule
- farská škola
-
der Pfarrsprengel
- farnosť
-
die Pfarrstelle
- miesto farára
-
der Pfau
- páv
-
der Pfau rädert
- páv rozkladá chvost do kruhu
-
der Pfau schlägt ein Rad
- páv rozkladá chvost
-
der Pfau schlägt ein Rad
- páv rozťahuje chvost
-
das Pfauenauge
- pávie oko (motýľ)
-
die Pfauenfeder
- pávie pero
-
der Pfauenhahn
- páv
-
die Pfauenhenne
- pávica
-
das Pfauenrad
- páví chvost
-
das Pfauenrad
- chvost páva
-
der Pfauenschwanz
- páví chvost
-
der Pfauenschwanz
- chvost páva
-
der Pfauenschweif
- páví chvost
-
der Pfauenschweif
- chvost páva
-
der Pfauenspiegel
- pávie oko (vo chvoste)
-
die Pfauenspinner
- pávie oká
-
die Pfauentaube
- holub pávik
-
der Pfauenwedel
- páví chvost
-
der Pfauhahn
- páv
-
die Pfauhenne
- pávica
-
die Pfaundler-Hurler-Krankheit
- gargoylizmus
-
das Pfaundler-Hurler-Syndrom
- gargoylizmus
-
die Pfaunelke
- hvozdík pyšný
-
Pfd.
- funt
-
der Pfeffer
- korenina
-
der Pfeffer
- korenie
-
Pfeffer ans Fleisch tun
- okoreniť mäso
-
Pfeffer in die Suppe tun
- dať do polievky korenie
-
Pfeffer in die Suppe tun
- koreniť polievku
-
Pfeffer in die Suppe tun
- okoreniť polievku
-
Pfeffer in die Suppe tun
- nasypať korenie do polievky
-
Pfeffer in e Suppe tun
- dať do polievky korenie
-
Pfeffer in e Suppe tun
- okoreniť polievku
-
Pfeffer reiben
- drviť korenie
-
Pfeffer reiben
- mlieť korenie
-
der Pfeffer-Knöterich
- horčiak prieporný
-
die Pfefferbrühe
- korenená omáčka
-
die Pfefferbüchse
- korenička
-
der Pfefferfresser
- tukan obyčajný
-
das Pfefferfäßchen
- korenička
-
die Pfeffergurke
- nakladaná uhorka
-
das Pfefferkorn
- zrnko korenia
-
das Pfefferkraut
- saturejka záhradná jednoročná
-
der Pfefferkuchen
- medovník
-
das Pfefferkuchenhäuschen
- medovníková chalúpka
-
der Pfefferküchler
- perníkár
-
der Pfefferminzbonbon
- tuhý mentolový cukrík
-
die Pfefferminze
- mäta pieporná
-
der Pfefferminzgeist
- mätový lieh