Nemecko-slovensky slovník - písmeno KA
ka
-
der Kapitalvertreter
- podielnik
-
die Kapitalverwaltungsgesellschaft
- investičná spoločnosť
-
die Kapitalverwendung
- použitie kapitálu
-
die Kapitalverwässerung
- rozriedenie kapitálu
-
der Kapitalverzehr
- spotreba kapitálu
-
die Kapitalverzinsung
- úročenie kapitálu
-
der Kapitalwert
- hodnota kapitálu
-
der Kapitalwert
- hodnota kapitalizovaná
-
die Kapitalzahlung
- kapitálová platba
-
der Kapitalzins
- kapitálový úrok
-
die Kapitalzinsen
- úroky z kapitálu
-
der Kapitalzufluss
- príliv kapitálu
-
der Kapitalzufluss
- prítok kapitálu
-
die Kapitalzuflüsse (pl.)
- príliv kapitálu
-
die Kapitalzufuhr
- kapitálová injekcia
-
die Kapitalzuführung
- doplnenie kapitálu
-
die Kapitalzusammenlegung
- spájanie kapitálu
-
die Kapitalzusammenlegung
- zlúčenie kapitálu
-
der Kapitalzuschuss
- kapitálová dotácia
-
der Kapitalzuwachs
- kapitálový prírastok
-
die Kapitalübertragung
- prevod kapitálu
-
die Kapitalüberweisung
- kapitálový prevod
-
Kapitel
- kapitole
-
die Kapitel
- kapitoly (2.p.)
-
das Kapitel
- hlava
-
das Kapitel
- kapitula
-
das Kapitel
- kapitola (2.p.)
-
das Kapitel Arbeitsspeicher
- stať hlavnej pamäte
-
das Kapitel Dateien
- stať súboru
-
das Kapitel Ein-Ausgabe
- stať vstupných-výstupných údajov
-
das Kapitel Kommunikation
- komunikačná stať
-
das Kapitel Konfigurationen
- stať konfigurácie
-
das Kapitel Listen
- listy kapitoly
-
das Kapitel Testhilfe
- testovacia stať
-
das Kapitel Verbindungen
- spojenia kapitol
-
der Kapitelanfang
- začiatok kapitoly
-
das Kapitelende
- koniec kapiotoly
-
das Kapitelhaus
- Kapitol
-
das Kapitelhaus
- kapitolný sál
-
das Kapitelhaus
- kapitolná sieň
-
das Kapitell
- hlavica (stĺpa)
-
der Kapitellaufsatz
- nábežník
-
die Kapitelldeckplatte
- nadhlavica
-
der Kapitellhals
- hypotrachélion
-
Kapiteln
- kapitolách
-
der Kapitelname
- názov kapitoly
-
die Kapitelnummer
- číslo kapitoly
-
der Kapiteltext
- text kapitoly
-
die Kapitelüberschrift
- nadpis kapitoly
-
die Kapitelüberschrift
- názov kapitoly
-
die Kapitelüberschrift
- označenie kapitoly
-
die Kapitelüberschrift
- záhlavie kapitoly
-
das Kapitium
- šatkový obväz hlavy
-
der Kapitolinische Hügel
- Kapitol (v Ríme)
-
die Kapitonierung
- prešitie do kosoštvorcov
-
die Kapitteldeckplatte
- abakus
-
der Kapitulant
- kapitulant
-
die Kapitulation
- kapitulácia
-
die Kapitulation
- vzdanie sa
-
die Kapitulation - bedingungslose
- bezpodmienečná kapitulácia
-
die Kapitulation erzwingen
- primäť ku kapitulácii
-
der Kapitulationsvertrag
- zmluva o kapitulácii
-
das Kapitälchen
- kapitálka
-
der Kapitän
- kapitán
-
der Kapitän
- stotník
-
Kapitän zur See
- námorný kapitán
-
der Kaplan
- kaplán
-
Kapland
- Kapská oblasť
-
die Kaplanturbine
- Kaplanova turbína
-
das Kapnogramm
- kapnogram
-
die Kapnographie
- kapnografia
-
der Kapo
- kápo
-
der Kapock
- kapok
-
die Kapockfüllung
- kapoková výplň
-
der Kapok
- kapok
-
die Kapokfaser
- vlákno kapoku
-
die Kapokwolle
- kapoková vlna
-
das Kapoköl
- kapokový olej
-
das Kaporiteis
- ľad z roztoku chlórnanu vápenatého
-
das Kaposi-Sarkom
- Kaposiho mnohonásobný idiopatický hemoragický sarkóm
-
die Kapotte
- kapota
-
das Kappa
- čiapočka
-
die Kappanlage
- skracovacie zariadenie
-
die Kappazahl
- číslo Kapa
-
die Kappe
- hlavica
-
die Kappe
- uzáver
-
die Kappe
- čiapka
-
die Kappe
- čapica
-
die Kappe
- poklop
-
die Kappe
- stropnica
-
die Kappe
- medziguma
-
die Kappe
- obložka na topánke
-
die Kappe
- kazeta klenby
-
die Kappe
- chodníková doska (na moste)
-
die Kappe
- podvoj (v tunelárstve)
-
die Kappe
- čepiec (pilóty)
-
die Kappe
- prsia klenby
-
die Kappe des Hufeisens
- čiapočka podkovy
-
die Kappe mit Schliff
- zabrúsená čiapočka
-
Kappe zwischen I-Trägern
- klenutie do nosníkov I
-
die Kappenauftragschablone
- šablóna na náter tužinky
-
das Kappenauftragverfahren
- postup nanášania tužinky
-
der Kappenaufwand
- spotreba stropníc
-
der Kappenausbau
- verajová výdreva
-
der Kappenausbau mit Kurzkappen
- stropná výstuž s krátkymi stropnicami
-
der Kappenausbau mit Langkappen
- rámová výstuž s dlhými stropnicami
-
der Kappenausbau mit Langkappen
- vystužovanie dlhými stropnicami
-
der Kappenausbau mit Langkappen
- rámová výstuž, s dlhými stropnicami
-
der Kappenausbau mit Langkappen
- rámová výstuž, s 2 alebo 3 stojkami pod stropnicou
-
der Kappenausbau mit Langkappen
- rámová výstuž s 2 alebo 3 stojkami pod stropnicami
-
die Kappenblume
- prilbica modrá
-
der Kappendurchgangshahn
- čiapkový priechodový kohút
-
das Kappenfeld
- kapucňa klenby
-
das Kappenfenster
- okno v klenbovej ploche
-
die Kappenflasche
- fľaška s klobúčikom
-
das Kappengewölbe
- valená klenba
-
der Kappenisolator
- čiapkový izolátor
-
der Kappenkalander
- valcovací stroj na ťahanie medzigúm
-
der Kappenmacher
- čiapkar
-
Kappenmann
- Kappenmann (priezvisko)