-
leer
- prázdny
- naprázdno
- bezobsažný
- prázdna
- leer ausgehen
- leer ausgingen
- leer bluten
- leer fahren
- leer gebrabnnt
- leer im Kopf sein
-
leer Laufen
- bežať naprázdno
- ísť naprázdno
- chodiť naprázdno
- naprázdno bežať
- leer laufende Leitung
- leer machen
- leer räumte
-
leer stehend
- vyprázdnený
- uvoľnený
- ostať prázdny
- stáť prázdny
- prázdna
- vyprázdnená
-
leer stehende
- uvoľnená
- prázdna
- vyprázdnená
- uvoľnení
- prázdni
- vyprázdnení
- uvoľnené
- prázdne
- vyprázdnené
- leer stehende Wohnung
-
leer stehender
- prázdny
- vyprázdnený
- uvoľnený
-
leer stehendes
- vyprázdnené
- uvoľnené
- prázdne
- leer stehendes Haus
-
Leer-
- prázdna
- die Leer-bei-Null-Klausel
- leerabschalten
- der Leerabschnitt
- die Leeradresse
- die Leeraktie
- der Leeranlauf
- die Leeranweisung
- die Leeraste
-
die
Leeraufnahme
- natívna snímka
- natívna röntgenová snímka
- natívne röntgenové vyšetrenie
- das Leerband
- der Leerbefehl
- der Leerbeleg
- die Leerberechnungszuordnung
- der Leerbestandteil
- der Leerbetriebsbedarf
- der Leerbildschirm
- der Leerblock
- das Leerbyte
- der Leerdarm
- Leerdarm
- die Leerdarmentzündung
- das Leerdarmgekröse
- Leerdarmlyphknoten
- die Leerdiskette
- die Leerdose
- leerdrücken
- die Leere
- leere Drohungen
- die leere Geste
- leere Gleichung
- leere Haut
- leere Hoffnungen
- Leere in seinem Inneren fühlen
- leere Kette
- leere Menge
- leere Null
- leere Palette
- leere Phrase
- leere Phrasen
- leere Reden
- leere Redensarten
- leere Schachtel
- leere Seite
- leere Tasse
- leere Verdrängung
- leere Versprechungen
- leere Wagen
- leere Worte
- leere Zeichenfolge
- die Leereheit
- leerem
- das Leeren
- leeren
Krátky slovník slovenského jazyka:
stícha,
lieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
maãƒâ krtnãƒâ,
polichotiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zazrieã ã,
posiať,
nevzdělanec,
doceniã,
razantnã æ ã ã ã,
uchytiã ã,
šibi ryby,
durdiã æ ã ã ã,
mŕs,
vyspaã sa,
lístie
Synonymický slovník slovenčiny:
degenerovaå,
mudrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cky,
plaã ka,
dol,
rã taã,
beznã ã ã dej,
prehýbať sa,
odvolať sa,
stranok,
zvesiť,
ne,
účelne,
zateka,
jednoznačn,
rozã ã ã klbaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
monet,
starostiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
priletieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dokopaã æ ã ã ã,
ovinovaã â,
tiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rvaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ae,
ipla,
nezávisle,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã trngotaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obsmãƒâ ãƒâ ãƒâ daãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sypã ã ã ã ã,
mã â rni,
traktovaãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ u,
mariã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
ceremoniã æ ã ã ã l,
lä,
rã æ ã taã ã,
pã,
moleskin,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â kat,
antimikrobiã æ ã ã ã lny,
moruãƒâ a,
datovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
polymãƒâ r,
intencia,
trium
Nárečový slovník:
cajg,
prašanka,
švíbalky,
vražic,
furma,
nek,
bec,
gad o,
å afel,
kvaã ka,
čimos,
raã iã,
akomáňiňek,
kosula,
trať
Lekársky slovník:
hã â,
mediastín,
agitovanosť,
osteochondr za,
anti,
chloruria,
malleo,
holoschisis,
ã ka,
coxalgia,
trigonocephalia,
si,
vã ä å ã,
chromozómy,
hypovolaemia
Technický slovník:
ideå,
bubblejet,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
management,
å mi,
is,
relase,
router,
pič,
color,
t,
ã ã m,
zna,
demo,
lan
Ekonomický slovník:
ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã,
wvz,
intecol,
dni,
mfp,
kvm,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã ã ã ã i,
ks,
crm,
šmor,
tã æ ã ã ã,
šči,
oxh,
zaã