-
komme ich nicht
- neprídem
- heute komme ich nicht, wenn, dann spät
- ich komme nicht mehr hin
- ich komme beim Zählen nicht ins reine
- da komme ich nicht mehr mit
- da komme ich nicht mit
- der Hasser
-
komme
- prídem
- dôjdem
- idem
- prichádzam
- vrátim sa
- das Ich
-
ich
- ja
-
NICHT
- nie
- ani
- nie (1.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
drastickoså,
ã ã ã urã ã ã aã ã ã,
mail,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã at,
obradnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prispieå,
zasa zas zase,
mendík,
rozospievaã ã sa,
dop,
skamenieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaã æ ã iatkom,
ruãƒæ ã â ãƒæ ã â ne,
blokovaã ã ã,
syseľ
Synonymický slovník slovenčiny:
odkryty,
ã ã ã ã ã udierstvo,
hrebeň,
tieseã æ ã ã æ ã,
podrviã ã ã ã ã,
vybadaå,
chasnã æ ã k,
rozvrã tiå,
�ochvat,
odrobiãƒâ,
von,
medziã æ ã ã æ ã as,
kraãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nezvyčajný,
skúšobný
Pravidlá slovenského pravopisu:
mã ã ã kã ã ã eã ã ã ã ã ã,
vysadiãƒæ ã â,
rozhadzova n,
nerozhodnos,
zvodnoså,
chrchlaã ã ã,
vyň,
chvíľka,
uhãƒâ jiã â,
nerozmyslenosã,
zlepiã æ ã ã ã,
urovn va,
odklia,
trafiã æ ã sa,
zakvacka
Krížovkársky slovník:
ä isto,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
leã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã paleta,
omã â ã â ã â,
extã za,
balistika,
ã alã ã,
sika,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ov,
projektãƒâ vna geometria,
opatri,
preparãƒæ ã â t,
amortizã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ã ã rã z
Nárečový slovník:
fame ija,
raditeľ,
ňeulahodzic,
bagand,
vartaš,
fal ichta,
ä i,
vä ä å ã,
zaľivac,
trog r,
uhoscit,
žima,
choã,
dzifče,
ã ã l
Lekársky slovník:
omentopexis,
palp cia,
mucolysinum,
p č,
medi torov,
ande,
ovotestis,
nephrologia,
resutura,
osteochondrolysis,
spuma,
syncopa,
palindromia,
intr n,
m19