-
nie
- NICHT
das - Nein
- nein
- aller nicht
- sei nicht
-
nie (1.p.)
- NICHT
- nie a
- nie a nie
- nie a nie sa vzchopiť
- nie a nie to skončiť
- nie a nikdy
- nie a tisíckrát nie
- nie bez smiechu
- nie bezdôvodne
-
nie celkom
- knapp
- nie celkom kladne
- nie celkom otvorený
- nie celkom prázdny
- nie celkom profesionálne
- nie celkom slepý
-
nie celkom upečený
- halb roh
- nie celkom vyhladovelý
- nie celkom zdravý
- nie celý
- nie citlivý kód
-
nie členský štát EÚ
der - Nicht-Mitgliedsstaat
- nie ďalej
- nie darovaný
- nie dlho
- nie dosť
- nie dosť jemný
- nie dosť krehký
- nie dosť mäkký
-
nie drahý kov
das - Nichtedelmetall
- nie iba
- nie ináč
- nie ja padnutý na hlavu
- nie ja radno si s ním začínať
- nie ja to vôbec zapotreby
- nie ja v merítku (o výkrese)
- nie ja žiadna pochybnosť
-
nie je
- besteht nicht
- es ist nicht
- es nicht gibt
- es steht nicht
- gibt es keine
- gibt es nicht
- nicht ist
- nicht vorliegt
- existiert nicht
- ist nicht
- vacat
- nie je (1.p.)
- nie je (on)
- nie je ani veľká, ani malá
- nie je ani veľký, ani malý
- nie je anjel
- nie je bez prostriedkov
-
nie je celkom kompletný
- bei ihm ist es im Dachstübchen nicht ganz richtig
- bei ihm ist es im Oberstübchen nicht ganz richtig
- bei ihm ist es nicht ganz richtig
- bei ihm ist es unterm Dach nicht ganz richtig
- er hat einen Dachschaden
- er ist nicht recht klug
- nie je celkom na úrovni
- nie je celkom pri zmysloch
- nie je cesta
- nie je členom
- nie je človek ako človek
- nie je divu
- nie je dobré zobudiť spiaceho leva
- nie je dojná krava
-
nie je doma
das - aus dem Haus ist
- nie je dosť odvážny
- nie je dosť rozhodný
- nie je dovolené
- nie je elektrina
- nie je ešte stanovený
- nie je fajčiar
- nie je hanba priznať sa
- nie je hlúpa
- nie je hlúpy
- nie je hoden ani zaviazať mu topánky
- nie je hoden, aby chodil po zemskom povrchu
- nie je hoden, aby ho zem nosila
- nie je hodný čoho
- nie je im to povedomé
- nie je im to známe
- nie je im známe
- nie je iné východisko
-
nie je jasné
- es ist nicht bewiesen
- es ist nicht klar
- ist nicht klar
-
nie je k dispozícii
- nicht verfügbar ist
- steht nicht zur Disposition
- ist nicht vorhanden
-
nie je k ničomu
- er taugt zu nichts
- mit ihm ist nichts anzufangen
- taugt zu nichts
- ist nichts nutz
- ist zu nichts
- nie je každý deň nedeľa
- nie je každý klas dozretý, čo sa skláňa
-
nie je kompletný
- bei ihm ist es nicht ganz richtig im Kopf
- bei ihm ist es nicht ganz richtig im Oberstübchen
- bei ihm ist es nicht recht geheuer im Kopf
- bei ihm ist es nicht recht geheuer im Oberstübchen
- den hat es ja
- er hat einen Hieb
- er hat einen Stich
- er hat einen Vogel
- er ist nicht ganz bei Troste
- er ist nicht ganz klar im Kopf
Krátky slovník slovenského jazyka:
interiér,
porezať,
nasmiaã,
strã,
krokodã æ ã l,
sã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
savá,
oslniã ã,
príležitosti,
dopravovať,
stretáva,
bielosã ã ã,
technik,
ofajkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asanovať
Synonymický slovník slovenčiny:
síl,
lemovaãƒâ ãƒâ,
afektã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
ã â ajs,
strhnú,
priekupnã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
zrieknuť sa,
epitetón,
vyspieå,
usliniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plodi,
impregnovať,
odročiť,
pohybovaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
ose
Pravidlá slovenského pravopisu:
otriasaå sa,
zblã ã ã zniã ã ã,
uterã ã ik,
hnevã ã ã,
nachovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uskutoã ã nã ã ã ã ã,
grã ã ã mium,
ladne ladno,
zradný,
ã ã ã iu,
normã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lne,
tkaã ã ã ã ã,
mon trum,
chválitebný,
prizeraã æ ã sa
Krížovkársky slovník:
integrovaã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
žán,
rã å sky,
dražé,
regionã â lny,
rezervovanosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ucha,
substrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
nosã ã ã,
caã æ ã ã ã,
uchváť,
n a,
p ko
Nárečový slovník:
teã ã aã ë a,
pucovať,
poã ã va,
kamav tut,
peåˆ,
paz,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ro,
lanc,
šafareň,
mať,
erbel,
vyhvarac še,
polokores,
bujdo,
piå ä ak
Lekársky slovník:
metromalacia,
typhosus,
w94,
odynofã ã gia,
cod,
angio,
cholangioma,
pseudospondylolisthesis,
recessus,
iniciálny,
kolateral,
cysteinum,
balneologia,
bo n iara,
nodul
Technický slovník:
cross,
roll,
hash,
tf,
ova,
heat,
bwa,
l,
grabber,
useã ã,
crosshair cursor,
alg,
forecast,
fil,
sli
Ekonomický slovník:
preå,
zda,
dig,
mna,
sprint,
srm,
rolã,
wocx,
scq,
cpi,
szj,
tiå,
mad,
ä sad,
eaggf
Slovník skratiek:
b b,
c c,
de dato,
apinco,
vpc,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rpm,
ppo,
dbg,
pko,
mvh,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ecv,
njj,
zbs